×
Original Corrigir

C'est La Vie

É a vida

Tintén Tintén Tintén [?] alfen fi yomén alfen fi yomén Dois mil em dois dias whispers and cries whispers and cries Gritos e sussurros aah! min zaman aah! min zaman Aah! Do passado it's all happening too fast it's all happening too fast Tudo está acontecendo rápido demais ya leyli, ya haiati ya leyli, ya haiati Oh noite, oh minha vida aah! when was all this? aah! when was all this? Aah! Quando foi tudo isso? when that all began? when that all began? Quando tudo isso começou? when will it end? when will it end? Quando vai acabar? aah! aah! Aah! ya... ya leyl... ya... ya... ya leyl... ya... Oh noite c'est la vie c'est la vie É a vida kan, min zaman, min zaman, kan, min zaman, min zaman, Foi há muito tempo, muito tempo min zaman min zaman Muito tempo refrain: refrain: Refrão: kan fi zaman, min zaman, ya zaman kan fi zaman, min zaman, ya zaman Foi há muito tempo, muito tempo, tempo demais sabatalef sana wa el wakt gambina sabatalef sana wa el wakt gambina 7.000 anos e o tempo estava ao nosso lado sabatalef sana wa el wakt waktina sabatalef sana wa el wakt waktina 7.000 anos e o tempo era nosso tempo ya... ya... haiati... ya... ya... haiati... Oh... oh... minha vida... i love you so much i love you so much Eu te amo muito it's going too fast it's going too fast Isto está indo muito rápido ana bahebak awi ana bahebak awi Eu te amo muito el haiati el haiati Minha vida c'est la vie c'est la vie É a vida c'est la vie c'est la vie É a vida ya... ya... ya... ya... ya... ya... ya... ya... ya... ya... Oh... Oh... Oh... Oh... Oh... repeat refrain repeat refrain Repete o refrão aaah! aaah! Aaah! sabatalef sana wa el wakt waktina sabatalef sana wa el wakt waktina 7.000 anos e o tempo era nosso tempo ya... ya... ya... ya... Oh.. Oh.. sabatalef sana wa el wakt gambina sabatalef sana wa el wakt gambina 7.000 anos e o tempo estava ao nosso lado sabatalef sana wa el wakt waktina sabatalef sana wa el wakt waktina 7.000 anos e o tempo era nosso tempo flesh, all dust, all flesh, all dust, all Carne, tudo pó, tudo yekoun, yekoun yekoun, yekoun Ser.. .Ser.. love and tears love and tears Amor e Lágrimas c'est la vie c'est la vie É a vida sabatalef sana wa el wakt waktina sabatalef sana wa el wakt waktina 7.000 anos e o tempo era nosso tempo sabatalef sana wa el wakt gambina sabatalef sana wa el wakt gambina 7.000 anos e o tempo estava ao nosso lado mmm... yekoun... aaaahh! mmm... yekoun... aaaahh! Mmm... Ser... Aaaahh! c'est la vie c'est la vie É a vida ya... toul omri, ya haiati, aaah! ya... toul omri, ya haiati, aaah! Oh... Todos os meus anos, minha vida, oh! c'est la vie c'est la vie É a vida aaah! aaah! aaah! aaah! aaah! aaah! aaah! aaah! aaah! aaah! Aaah! aaah! aaah! aaah! aaah! ya leyl... ya... ya... ya... dounia ya leyl... ya... ya... ya... dounia Oh noite... Oh... Oh... Oh... Mundo aaah! aaah! Aaah! c'est la vie c'est la vie É a vida ya leyl, ya leyl ya leyl, ya leyl Oh noite, oh noite ya... ya... ya... ya... ya... ya... Oh... Oh... Oh... ya habibi ya habibi Oh meu amor aaaahh! aaaahh! Ah! c'est la vie, ya... c'est la vie, ya... É a vida, oh! aaah! aaah! aaah! aaah! Aaah! aaah! whispers and cries whispers and cries Sussurros e gritos ed dounia kéda ed dounia kéda O mundo é assim ya dounia helwa ya dounia helwa Oh mundo maravilhoso c'est la vie. c'est la vie. É a vida

Composição: Jean Miche Jarre





Mais tocadas

Ouvir Jean Michel Jarre Ouvir