×
Original Corrigir

Error

Erro

Ay, yeh, no Ay, yeh, no (Ei, sim, eh, não, não) No No Eu estou parado aqui na praia Estoy parado aquí justo a la orilla Estoy parado aquí justo a la orilla Refletindo sobre o que Reflexionando en que Reflexionando en que Eu sempre fui um navio à deriva Siempre he sido un barco a la deriva Siempre he sido un barco a la deriva Isso não é vida Esta no es la vida Esta no es la vida Que sonhei quando estava sozinha Que soñé cuando estaba solo Que soñé cuando estaba solo Que eu queria tudo e não havia nada Que quise todo y no había nada Que quise todo y no había nada Eu sei que riqueza não é tudo Sé que la riqueza no es todo Sé que la riqueza no es todo E junto com a fama agora eles me matam Y, junto con la fama, ahora me disparan Y, junto con la fama, ahora me disparan Estou aqui com o coração ferido Estoy aquí con el corazón herido Estoy aquí con el corazón herido Meu quarto, um prisioneiro, me transformou Mi habitación en un preso me ha convertido Mi habitación en un preso me ha convertido Eu pensei que era tão forte e quebrei tão facilmente Me creí tan fuerte y me quebré tan fácil Me creí tan fuerte y me quebré tan fácil Meu próprio ego me deixou tão frágil Mi propio ego me volvió tan frágil Mi propio ego me volvió tan frágil Meu coração se abre para dizer isso Mi corazón se abre para decirlo Mi corazón se abre para decirlo Eu falhei, tenho que admitir He fallado, tengo que admitirlo He fallado, tengo que admitirlo Eu machuquei aqueles que me amavam He lastimado a los que me han querido He lastimado a los que me han querido Eu sei que eu estava errado Sé que me equivoqué Sé que me equivoqué Peço desculpas por magoar todos que não mereciam Pido perdón Pido perdón Todo o bem que ele havia conseguido entrou em colapso Por hacerle daño a todo aquel que no mereció Por hacerle daño a todo aquel que no mereció Acredite em mim quando digo que tudo isso foi meu erro Todo lo bueno que había logrado se derrumbó Todo lo bueno que había logrado se derrumbó Então aqui estou Créeme cuando digo que todo esto ha sido mi error Créeme cuando digo que todo esto ha sido mi error Pedindo perdão Y aquí estoy yo, pidiendo perdón Y aquí estoy yo, pidiendo perdón Menti para você se dissesse que minha infância era normal Te mintiera si dijera que mi infancia fue normal Te mintiera si dijera que mi infancia fue normal Desde a infância tudo foi difícil Desde niño todo fue difícil Desde niño todo fue difícil Aquelas noites sem mãe imaginando onde ela está? Esas noches sin mamá, preguntando dónde está Esas noches sin mamá, preguntando dónde está Passei ansiando por um abraço do papai Me pasaba anhelando un abrazo de papi Me pasaba anhelando un abrazo de papi Eu não fiz muitas coisas que as crianças fazem No hice muchas cosas que los niños hacen No hice muchas cosas que los niños hacen Poucas festas a fantasia de aniversário (hey) Pocos cumpleaños, fiestas de disfraces, ey Pocos cumpleaños, fiestas de disfraces, ey Lembrando que meu coração me quebra Recordar, el corazón me parte Recordar, el corazón me parte Veja mamãe preocupada em nos levar à frente Ver a mami preocupada por sacarnos adelante Ver a mami preocupada por sacarnos adelante Não quero justificar tudo que fiz de errado No quiero justificar todo lo que yo hice mal No quiero justificar todo lo que yo hice mal Eu admito que não deveria ter Reconozco que no debí hacerlo Reconozco que no debí hacerlo Esta é a minha realidade e não posso mudar isso Esta es mi realidad y no la puedo cambiar Esta es mi realidad y no la puedo cambiar Ser melhor é algo que desejo Ser mejor es algo que yo anhelo Ser mejor es algo que yo anhelo Eu sabia coisas ruins, mas eu continuava Conocí malos caminos, pero seguí recto Conocí malos caminos, pero seguí recto Eu dei passos falsos tentando fazer a coisa certa Di pasos en falso intentando hacer lo correcto Di pasos en falso intentando hacer lo correcto Sei o que falhei muitas vezes na tentativa de reconhecê-lo e me arrepender Sé qué fallé muchas veces en el intento Sé qué fallé muchas veces en el intento Peço desculpas por magoar todos que não mereciam Lo reconozco y lo lamento Lo reconozco y lo lamento Todo o bem que ele havia conseguido entrou em colapso Pido perdón Pido perdón Acredite em mim quando digo que tudo isso foi meu erro Por hacerle daño a todo aquel que no mereció Por hacerle daño a todo aquel que no mereció Então aqui estou Todo lo bueno que había logrado se derrumbó Todo lo bueno que había logrado se derrumbó Pedindo perdão Créeme cuando digo que todo esto ha sido mi error Créeme cuando digo que todo esto ha sido mi error Olhar-me no espelho me machuca Y aquí estoy yo, pidiendo perdón Y aquí estoy yo, pidiendo perdón Vergonha dos males do passado Mirarme en el espejo me hace daño Mirarme en el espejo me hace daño Cheio de más decisões Avergonzado por los males del pasado Avergonzado por los males del pasado Eu pensei que era um diamante e caí como uma pedra Lleno de malas decisiones Lleno de malas decisiones Minha alma quebra quando sua voz quebra Y hoy estoy vacío pagando aquellas acciones Y hoy estoy vacío pagando aquellas acciones Dizendo que me ama, mas desta vez você está indo embora (não, não!) Me creí un diamante y caí como piedra Me creí un diamante y caí como piedra Eu tenho medo que você não seja quando o sol nascer Me parte el alma cuando la voz se te quiebra Me parte el alma cuando la voz se te quiebra Mas não posso voltar no tempo Diciendo que me amas, pero que esta vez te alejas Diciendo que me amas, pero que esta vez te alejas É impossível apagar o que aconteceu No, no No, no Mas não esqueça que o destino nos uniu para sempre Siento miedo de que no estés cuando salga el sol Siento miedo de que no estés cuando salga el sol Você me deu o melhor sorriso Pero no puedo dar marcha atrás al reloj Pero no puedo dar marcha atrás al reloj Aqueles olhinhos que te paralisam Es imposible que borre lo que pasó Es imposible que borre lo que pasó Eu não quero o que aconteceu pai Pero recuerda que el destino para siempre nos unió Pero recuerda que el destino para siempre nos unió Por ela eu daria minha vida Me regalaste la mejor sonrisa Me regalaste la mejor sonrisa Peço desculpas por magoar todos que não mereciam Esos ojitos que me paralizan Esos ojitos que me paralizan Todo o bem que ele havia conseguido entrou em colapso No quiero que pase lo que paso papá No quiero que pase lo que paso papá Acredite em mim quando digo que tudo isso foi meu erro Por ella, yo daría mi vida Por ella, yo daría mi vida Então aqui estou Pido perdón Pido perdón Pedindo perdão Por hacerle daño a todo aquel que no mereció Por hacerle daño a todo aquel que no mereció Todo lo bueno que había logrado se derrumbó Todo lo bueno que había logrado se derrumbó Créeme cuando digo que todo esto ha sido mi error Créeme cuando digo que todo esto ha sido mi error Y aquí estoy yo, pidiendo perdón Y aquí estoy yo, pidiendo perdón

Composição: Mk En El Beat/Leo De La O/Elvis De Yongol/JD Pantoja/Dany Nice/Fran Zata





Mais tocadas

Ouvir JD Pantoja Ouvir