Todos os rimadores com alzheimers em fila por favor All rhymers with Alzheimers line up please, All rhymers with Alzheimers line up please, Todas as mamães com a cabeça fria em fila por favor All mommies with mind freeze please line up please, All mommies with mind freeze please line up please, Todos os blogueiros com comentários All bloggers with comments, All bloggers with comments, Eu venho em paz, Please I come in peace, Please I come in peace, Ver se nós podemos matar a sua amnesia até o tempo de eu partir See if we can kill your amnesia by the time I leave, See if we can kill your amnesia by the time I leave, Todas as mamães que eu abrigo e protejo All mommies I harbour for vouch for me, All mommies I harbour for vouch for me, Diga a eles a luta que todas essas mães tiveram. Tell em bout the time all your mommas couch mommy Tell em bout the time all your mommas couch mommy Todos os malandros que compraram 1/8 de mim All hustlas who ever bought an eighth from me, All hustlas who ever bought an eighth from me, Tire o tempo para corrigir os enganos sobre mim Take the time out to set the record straight for me, Take the time out to set the record straight for me, Lembre de mim,bala de prata,superior e duro mentalmente Remember me, silver bullet hard top mentally Remember me, silver bullet hard top mentally Eles pensam que eu estou fora,então eu tenho que cutucar a memoria deles They think think I'm outta shape so I have to jog there memory, They think think I'm outta shape so I have to jog there memory, Pense com a tinta indelével e deixa a caneta cair Think with indelible ink, I let the pen go, Think with indelible ink, I let the pen go, Versos permanentemente tatuados servem de momentos Verses permanently tattooed serve as mementos, Verses permanently tattooed serve as mementos, Ah sou tão intelectual que a minha música fala por si mesma Ah, im so mental, my track record speaks for itself, Ah, im so mental, my track record speaks for itself, Sou tão instrumental Im so instrumental, Im so instrumental, Permita que eu reacenda deixe todos recordar * igual a Mary fez Allow me to rekindle lets all reminisce like Mary did, Allow me to rekindle lets all reminisce like Mary did, Acho que tenho que enviar à você um lembrete Think I have to send you a reminder, Think I have to send you a reminder, Aqui está . Here it is, Here it is, [Refrão] [Chorus] [Chorus] Lembrete Reminder Reminder Lembrete Reminder, Reminder, Eu tenho se você precisar I got it if you need it, I got it if you need it, Lembrete A reminder A reminder Lembrete Reminder Reminder Lembrete Reminder, Reminder, Acho melhor lhe dar uma lembrete Think I better give you a reminder, Think I better give you a reminder, Lembrete Reminder Reminder Lembrete Reminder, Reminder, Eu tenho se você precisar I got it if you need it, I got it if you need it, Lembrete A reminder A reminder Lembrete Reminder Reminder Lembrete Reminder, Reminder, Porque eu posso te dar uma lembrete amigável Cos I can give you a friendly reminder, Cos I can give you a friendly reminder, Ah, Ah, Ah, O que você tem feito What the hell have you done, What the hell have you done, Para ter uma opinião do que eu estava fazendo? To even have an opinion on what I been doing, To even have an opinion on what I been doing, Que merda vocês ganharam What the hell have y'all won, What the hell have y'all won, A única coisa que você pode reconhecer é que você está perdendo Only thing you can identify with is losing, Only thing you can identify with is losing, 10 álbuns, nº1 em uma só prateleira 10 number 1 albums in a row, 10 number 1 albums in a row, Quem é melhor do que eu ? Who better than me? Who better than me? Somente os Beatles antes de mim Only the Beatles nobody ahead of me, Only the Beatles nobody ahead of me, Eu esmago o Elvis em seus sapatos de camurça azul I crush Elvis in his blue suede shoes, I crush Elvis in his blue suede shoes, Fiz os Rolling Stones parecerem doces como o Cool Aid 2 Made the rolling stones seem sweet as coolaid 2, Made the rolling stones seem sweet as coolaid 2, 96, 97, 98, 99, 2000, 2001 e além 96, 97, 98, 99, 2000, 2001 and beyond, 96, 97, 98, 99, 2000, 2001 and beyond, 02, 03, 04, 05, 06 e 07,08 e 09 02, 03, 04, 05, 06 and 7, 08, 09 02, 03, 04, 05, 06 and 7, 08, 09 De volta ao jogo, platina dupla, Eu fiz o que você queria Back to back double plat, I did what you want, Back to back double plat, I did what you want, Homens mentem, mulheres mentem os números não Men lie women lie, numbers don't, Men lie women lie, numbers don't, Pra mim nada mudou, só o ano Ain't nothing changed for me except the year it is, Ain't nothing changed for me except the year it is, Acho que tenho que lhe enviar mais uma lembrança I think have to send you a reminder, here it is I think have to send you a reminder, here it is [Refrão] [Chorus] [Chorus] Lembrete Reminder Reminder Lembrete Reminder, Reminder, Eu tenho se você precisar I got it if you need it, I got it if you need it, Lembrete A reminder A reminder Lembrete Reminder Reminder Lembrete Reminder, Reminder, Acho melhor lhe dar uma lembrete Think I better give you a reminder, Think I better give you a reminder, Lembrete Reminder Reminder Lembrete Reminder, Reminder, Eu tenho se você precisar I got it if you need it, I got it if you need it, Lembrete A reminder A reminder Lembrete Reminder Reminder Lembrete Reminder, Reminder, Porque eu posso te dar uma lembrete amigável Cos I can give you a friendly reminder, Cos I can give you a friendly reminder, Faça o que eu tenho feito sem chora no meio ambiente, e todos vocês tentarem fazer o que fiz sem morrer meu nego Do what I done without crying in the environment and what ya'll did it in without dying my n-gga, Do what I done without crying in the environment and what ya'll did it in without dying my n-gga, Rima como eu rimo sem mentir ai amarre os dois juntos com firneza meu nego Rap like I rap without lying and then tying both together like iron my n-gga, Rap like I rap without lying and then tying both together like iron my n-gga, Escreva 16 linhas no meio de 16 empresas Write 16's in between running 16 businesses, Write 16's in between running 16 businesses, e ao mesmo tempo mostrando a esses moleques que o esquema é All the while showing these young punks what the business is, All the while showing these young punks what the business is, deixar esses moleques no meu estilo As if I'm gonna let you n-ggas style on me, As if I'm gonna let you n-ggas style on me, Agora As if, As if, todo mundo vem na minha Now everybody senile on me, Now everybody senile on me, De volta ao boonback Go back to boonback, Go back to boonback, Se lembra daqueles botõe pra cima Remember those button ups, Remember those button ups, Jovem Hov Young Hov, Young Hov, Diga ao ordinário do Joes Button* que Tell them ordinary Joes button up, Tell them ordinary Joes button up, Destruo os seus 4 pontos facilmente I destroy your 4 points O's I destroy your 4 points O's e as 500 Benz e todos vão pra mim OHHH And Benz 500 and all points to Ohhhh, And Benz 500 and all points to Ohhhh, Agora esses negos vão lembrar de mim Now you n-ggas 'memba me, Now you n-ggas 'memba me, Como esquecer aquela capa do álbum do Johnny How you forget, back to johnnys album cover, How you forget, back to johnnys album cover, Gucci vermelho e azul Red and blue Gucci sh-t, Red and blue Gucci sh-t, Nada mudou só o ano Ain't nothing changed but the year it is, Ain't nothing changed but the year it is, Acho que tenho que lhe enviar mais uma lembrança. I think I have to send you a reminder here it is, I think I have to send you a reminder here it is, [Refrão] [Chorus] [Chorus]