×
Original Corrigir

Excuse Me Miss

Com Licença, Moça

(Jay Z) (Jay Z) Jay-Z You can't roll a blunt to this one, You can't roll a blunt to this one, Você não pode acender um baseado qualquer com essa You gotta, you gotta well, ya gotta light a J. You gotta, you gotta well, ya gotta light a J. Você tem que, bem, tem que ser de qualidade You gotta puff a J on this one. (inhales) You gotta puff a J on this one. (inhales) Você tem que tragar um do bom You can't even drink Crist-OWL on this one, You can't even drink Crist-OWL on this one, Não pode nem beber uma Cristal qualquer You gotta drink Crist-ALL. Woo! You gotta drink Crist-ALL. Woo! Tem que ser A Cristal Buy some red wine, a little Gocha 9-7 Buy some red wine, a little Gocha 9-7 Compra um vinho tinto, um pouco de Gocha 9-7 This is for the grown and sexy, This is for the grown and sexy, Isso é pras sexy e crescidas Uhh! Uhh! Uhh! (Pharrell - over penultimate line to intro) (Pharrell - over penultimate line to intro) (Pharrell) em cima de linha penúltima para intro You're so contagious, I can't take it You're so contagious, I can't take it Você contagia, não agüento Have my baby, let's just make it Have my baby, let's just make it Vou pegar a minha gata, vamos nessa Ex-cuse me; what's your name? Ex-cuse me; what's your name? Com licença, qual é o seu nome? (Jay Z) (Jay Z) (Jay-Z) Yeah, can I get my groove in on someone, Yeah, can I get my groove in on someone, É, posso falar com meu camarada um pouco? 'cause I see some ladies tonight 'cause I see some ladies tonight To vendo umas gatas aqui essa noite that should be hangin wit Jay-Z, Jay-Z that should be hangin wit Jay-Z, Jay-Z que deveriam estar com o Jay-Z, Jay-Z (Pharrell) (Pharrell) Pharrell: So hot to trot.. la-dy! So hot to trot.. la-dy! gostosa demais.... mulher! (Jay Z + Pharrell) (Jay Z + Pharrell) (Jay Z Pharrell Excuse me miss, what's your name? &lt;U-huh&gt; Excuse me miss, what's your name? &lt;U-huh&gt; Com licença, moça, qual é o seu nome? Can you come &lt;wow&gt;, hang with me? &lt;Hov&gt; Can you come &lt;wow&gt;, hang with me? &lt;Hov&gt; Você pode vir ficar aqui comigo? Possibly. Can I take you out, to-night Possibly. Can I take you out, to-night E se der, posso te levar pra sair essa noite? You already know what it's hittin for. You already know what it's hittin for. Você já sabe qual é a minha Ma I got whatever outside and you know what I'm sittin on. Ma I got whatever outside and you know what I'm sittin on. Eu tenho umas coisas lá fora e você no que eu to sentado 50/50 venture with them S dots kickin off. 50/50 venture with them S dots kickin off. Venture 50/50 com os tênis apavorando Armadale poppin now, only bring a nigga more. Armadale poppin now, only bring a nigga more. Com vodca Armadale agora, só deixa o negão mais Only thing missin is a Missus. Only thing missin is a Missus. Só falta uma coisa, que é a mulher You ain't even gotta do the dishes, got two dishwashers. You ain't even gotta do the dishes, got two dishwashers. Você não precisa nem lavar a louça, eu tenho duas máquinas de lavar Got one chef, one maid. All I need is a partner Got one chef, one maid. All I need is a partner Tenho um chef, uma faxineira, só falta a parceira to play spades with the cards up, All trust! to play spades with the cards up, All trust! Pra jogar buraco com as cartas viradas, confiança Who else you gon' run with, the truth is us Who else you gon' run with, the truth is us Pra quem mais você vai correr, na verdade a gente Only dudes movin units - em, Pimp Juice and us. Only dudes movin units - em, Pimp Juice and us. Só mané vende as coisas - eles, Pimp Juice e nós It's the Roc in here! It's the Roc in here! ... É o Roc que tá na área! Maebach outside got rocks n air Maebach outside got rocks n air O Maebach lá fora é muito louco PJ's on the runway, Young got air PJ's on the runway, Young got air PJ tá na estrada, Young tem ar I don't land at a airport, I call it the clearport. I don't land at a airport, I call it the clearport. Não aterriso no aeroporto, chamo de área VIP Therefore, I don't wanna hear more, Therefore, I don't wanna hear more, Então não quero ouvir mais nada back and forth about who's hot as Young, holla! back and forth about who's hot as Young, holla! Chega desse papo sobre quem é bom que nem Young &lt;For Shizzle&gt; &lt;For Shizzle&gt; For Shizzle> (Pharrell) (Pharrell) (Pharrell) Sex-cuse me... damn! Sex-cuse me... damn! Licença... nossa! You're so contagious, I can't take it You're so contagious, I can't take it Você contagia demais, eu não aguento Have my baby, let's just make it. La-dy Have my baby, let's just make it. La-dy To com a minha gata, vamos nessa (Jay Z) (Jay Z) Jay-Z I got my Gocha 9-7 on right now, I got my Gocha 9-7 on right now, Você tem que acender um do bom pra essa You gotta puff a J to this one. You gotta puff a J to this one. Não pode só enrolar um baseado Can't roll a blunt up to this one boy. Can't roll a blunt up to this one boy. Você contagia demais, eu não agüento (Pharrell) (Pharrell) (Pharrell You're so contagious, I can't take it You're so contagious, I can't take it Você contagia demais, eu não aguento Have my baby, let's just make it Have my baby, let's just make it To com a minha gata, vamos nessa Ex-cuse me; what's your name? (AOWW!) Ex-cuse me; what's your name? (AOWW!) Licença, qual é o seu nome? (Jay Z) (Jay Z) Jay-Z Cause I see some ladies tonight Cause I see some ladies tonight Porque to vendo umas mulheres essa noite that should be rollin wit Jay-Z, Jay-Z that should be rollin wit Jay-Z, Jay-Z Que deviam estar com o Jay-Z, Jay-Z (Pharrell) (Pharrell) (Pharrell) So hot to trot.. la-dy! What's your name? So hot to trot.. la-dy! What's your name? Tão gostosa... mu-lher! Qual é o seu nome? (Jay Z) (Jay Z) Jay-Z Cause I see some ladies tonight Cause I see some ladies tonight Porque to vendo umas mulheres essa noite that should be rollin wit Jay-Z, Jay-Z that should be rollin wit Jay-Z, Jay-Z Que deviam estar com o Jay-Z, Jay-Z (Pharrell) (Pharrell) (Pharrell) You're so foxy girl.. you're so hot to trot.. You're so foxy girl.. you're so hot to trot.. Você é gata demais, menina... você é muito gostosa (Jay Z) (Jay Z) Jay-Z Everybody's like, 'He's no item. Please don't like him. Everybody's like, 'He's no item. Please don't like him. Todo mundo fica falando "Ele não presta! Por favor, não vá gostar dele He don't wife 'em, he one nights 'em!' He don't wife 'em, he one nights 'em!' Ele não casa com ninguém, pega uma noite e pronto" Now she don't like him, she never met him. Now she don't like him, she never met him. Agora ela não gosta dele, mas nem conheceu ele Groupies try to take advantage of him, he won't let 'em. Groupies try to take advantage of him, he won't let 'em. As menininhas tentam tirar vantagem dele, mas ele não deixa He don't need 'em, so he treats 'em like he treats 'em. He don't need 'em, so he treats 'em like he treats 'em. Ele não precisa delas, ele trata elas do jeito que quer Better them than me, she don't agree with him. Better them than me, she don't agree with him. Antes elas do que eu, ela não concorda She's mad at that, he's not havin that, She's mad at that, he's not havin that, Ela tá brava com isso, ele não aceita so those opposites attract like mag-a-nets. so those opposites attract like mag-a-nets. Esses opostos se atraem como ímãs She sees more than the Benz wagon, the friends taggin along She sees more than the Benz wagon, the friends taggin along Ela vê mais do que o Mercedes Benz, os amigos fazendo grafite juntos with a flashy nigga braggin on the song. with a flashy nigga braggin on the song. Com um negão metido se gabando da música She gets a glimpse of Shawn and she likes that. She gets a glimpse of Shawn and she likes that. Ela vê o Shawn de repente e gosta dele He 2 ways her, so she writes back. He 2 ways her, so she writes back. Ele manda uma mensagem e ela responde Smiley faces after all of her phrases. Smiley faces after all of her phrases. Sorrisinhos no final de toda frase Either she the one or I'm caught in the matrix. Either she the one or I'm caught in the matrix. Ou ela é a escolhida ou eu fiquei preso na "Matrix" Fuck it, let the Fish-burn Fuck it, let the Fish-burn Mas foda-se, vou dar uma de Fishburne Red or green pill, you live and you learn. C'mon! Red or green pill, you live and you learn. C'mon! Verde ou vermelho, vivendo e aprendendo, qual é! (Pharrell) (Pharrell) (Pharrell) Sex-cuse me... damn! Sex-cuse me... damn! Licença... nossa! (Jay Z) (Jay Z) Jay-Z You gotta throw on your fine linens for this one You gotta throw on your fine linens for this one Você tem que usar aqueles lençóis chiques com essa (Pahrrell) (Pahrrell) (Pharrell) You're so contagious, I can't take it You're so contagious, I can't take it Você contagia demais, eu não agüento Have my baby, let's just make it. La-dy Have my baby, let's just make it. La-dy To com a minha gata, vamos nessa Mu-lher... (Jay Z) (Jay Z) Jay-Z You might go, you mighta gotta go get you some Scooby Doo's. You might go, you mighta gotta go get you some Scooby Doo's. Voce pode ir, você poderíamos ter que ir pegar um pouco do Scooby Doo Gotta throw on ya Scooby Doo's; those are shoes by the way. Gotta throw on ya Scooby Doo's; those are shoes by the way. Tem que mandar ver nos Scooby Doos.. to falando de sapato (Pharrell) (Pharrell) (Pharrell) You're so contagious, I can't take it You're so contagious, I can't take it Você contagia demais, eu não aguento Have my baby, let's just make it Have my baby, let's just make it To com a minha gata, vamos nessa (Jay Z) (Jay Z) Jay-Z Gotta throw on Scooby Doo's, hehehehe Gotta throw on Scooby Doo's, hehehehe Tem que mandar ver nos Scooby Doos.. (Pharrell) (Pharrell) (Pharrell) Ex-cuse me; what's your name? You so foxy girl Ex-cuse me; what's your name? You so foxy girl Licença, qual é o seu nome? Você é gata demais, menina... So hot to trot.. la-dy! What's your name? So hot to trot.. la-dy! What's your name? Você é muito gostosa Qual é o seu nome? (Jay Z) (Jay Z) Jay-Z This for the grown and sexy. Only for the grown and sexy. Uh. This for the grown and sexy. Only for the grown and sexy. Uh. ] Isso é pra mulherada sexy e crescida, sexy e crescida &lt;whisltes&gt; &lt;whisltes&gt; <whisltes> (Pharrell) Lady. What's your name? (Pharrell) Lady. What's your name? (Pharrell)Mulher! Qual é o seu nome? (Jay-Z) Woo! (Jay-Z) Woo! Jay-Z Woo! (Pharrell) (Pharrell) (Pharrell) You're so foxy girl.. you're so hot to trot.. You're so foxy girl.. you're so hot to trot.. é gata demais, menina... você é muito gostosa (Jay Z) (Jay Z) Jay-Z Love let's go half on a son. I know my past ain't one. Love let's go half on a son. I know my past ain't one. Amor, vamos começar devagar eu sei que o meu passado You can easily get past, but that chapter is done. You can easily get past, but that chapter is done. 'não é muito fácil de esquecer mas esse capítulo já passou But I'm done readin for now. But I'm done readin for now. Mas Já cansei de ler Remember spades face up, you can believe him for now. Remember spades face up, you can believe him for now. Lembre-se, jogar buraco com as cartas viradas, você pode confiar nele But ma you got a f'real f'serious role. But ma you got a f'real f'serious role. Mas, gata, eu to te levando a sério, na real I'm bout to give you all the keys and security codes. I'm bout to give you all the keys and security codes. Eu to quase te dando todas as chaves e os códigos do alarme 'Bout to show you where the cheese, let you know I ain't playin. 'Bout to show you where the cheese, let you know I ain't playin. Vou te mostrar onde tá o recheio, pra te mostrar que não to brincando But, before I jump out the window, what's your name? But, before I jump out the window, what's your name? Mas antes de eu pular pela janela, qual é o seu nome? (Pharrell) (Pharrell) (Pharrell) Sex-cuse me... damn! Sex-cuse me... damn! Licença... nossa! You're so contagious, I can't take it You're so contagious, I can't take it Você contagia demais, eu não aguento Have my baby, let's just make it. La-dy Have my baby, let's just make it. La-dy To com a minha gata, vamos nessa You're so contagious, I can't take it You're so contagious, I can't take it Você contagia demais, eu não aguento Have my baby, let's just make it. Have my baby, let's just make it. To com a minha gata, vamos nessa (Pharrell) (Pharrell) (Pharrell) Ex-cuse me; what's your name? You're so foxy girl.. Ex-cuse me; what's your name? You're so foxy girl.. Licença, qual é o seu nome? Tão gostosa... mu-lher! So hot to trot.. So hot to trot.. você é muito gostosa La-dy! What's your name? You're so foxy girl.. You're so hot to trot.. La-dy! What's your name? You're so foxy girl.. You're so hot to trot.. Qual é o seu nome? Você é gata demais, menina você é muito gostosa (Jay Z) (Jay Z) Jay-Z Woo! Woo! Woo!

Composição: Shawn C Carter, Chad Hugo, Pharrell L Williams





Mais tocadas

Ouvir Jay-Z Ouvir