Hello? You there? Hello? You there? Olá? Você aí? Hello? You there? Hello? You there? Olá? Você aí? What you, what you gon' do What you, what you gon' do O que você, o que você vai fazer If you take me out tonight If you take me out tonight Se você me levar hoje a noite I know you can change my mind (oh) I know you can change my mind (oh) Eu sei que você pode mudar minha mente (oh) Yesterday, we were over Yesterday, we were over Ontem acabamos But today I'm feeling closer to you (oh) But today I'm feeling closer to you (oh) Mas hoje estou me sentindo mais perto de você (oh) No more late night Ubers, baby No more late night Ubers, baby Não mais tarde da noite Ubers, baby I'm not coming to your house, hah, are you crazy? I'm not coming to your house, hah, are you crazy? Eu não vou na sua casa, você está louco? You said you were home You said you were home Você disse que estava em casa But I saw on your story, you're out till' the morning But I saw on your story, you're out till' the morning Mas eu vi na sua história, você está fora até a manhã Not alone, so now you're gonna call Not alone, so now you're gonna call Não sozinho, então agora você vai ligar Ring ring Ring ring Toque Toque Hello? You there? Hello? You there? Olá? Você aí? Real talk, you got me going crazy Real talk, you got me going crazy Conversa de verdade, você me deixa louco Hello? You there? Hello? You there? Olá? Você aí? Are you out somewhere with your baby? Are you out somewhere with your baby? Você está em algum lugar com seu bebê? Hello? You there? Hello? You there? Olá? Você aí? Real talk, you got me going crazy Real talk, you got me going crazy Conversa de verdade, você me deixa louco Hello? Hello? Olá? Are you there? You there? You there? Are you there? You there? You there? Você está aí? Você aí? Você aí? [Chorus: Mabel & Rich The Kid] [Chorus: Mabel & Rich The Kid] [Refrão: Mabel & Rich The Kid] Ring ring (calling late night for ya) Ring ring (calling late night for ya) Anel de toque (chamando tarde da noite para você) Are you there? (they gon' make up on ya) Are you there? (they gon' make up on ya) Você está aí? (eles vão compensar você) Hello? (I am hopping on the way ya) Hello? (I am hopping on the way ya) Olá? (Eu estou pulando no caminho ya) Are you there? You there? You there? Are you there? You there? You there? Você está aí? Você aí? Você aí? Ring ring (calling late night for ya) Ring ring (calling late night for ya) Anel de toque (chamando tarde da noite para você) Are you there? (they gon' make up on ya) Are you there? (they gon' make up on ya) Você está aí? (eles vão compensar você) Hello? (I am hopping on the way ya) Hello? (I am hopping on the way ya) Olá? (Eu estou pulando no caminho ya) Are you there? You there? You there? Are you there? You there? You there? Você está aí? Você aí? Você aí? I got a lot of friends, trust I got a lot of friends, trust Eu tenho muitos amigos, confio You don't wanna meet my brother You don't wanna meet my brother Você não quer conhecer meu irmão So don't come into my ends, trust So don't come into my ends, trust Então não entre no meu limite, confie We all know you've been fucking with another We all know you've been fucking with another Nós todos sabemos que você está transando com outro If you make it out alive (ah) If you make it out alive (ah) Se você sair vivo (ah) Maybe you can make this right (maybe you can make this right) Maybe you can make this right (maybe you can make this right) Talvez você possa fazer isso direito (talvez você possa fazer isso direito) 'Cause so many times, I've told you 'Cause so many times, I've told you Porque muitas vezes eu te disse The next time I'll be colder to you, to you The next time I'll be colder to you, to you Da próxima vez eu vou estar mais frio com você, com você No more late night Ubers, baby No more late night Ubers, baby Não mais tarde da noite Ubers, baby I'm not coming to your house, hah, are you crazy? I'm not coming to your house, hah, are you crazy? Eu não vou na sua casa, você está louco? You said you were home You said you were home Você disse que estava em casa But I saw on your story, you're out till' the morning But I saw on your story, you're out till' the morning Mas eu vi na sua história, você está fora até a manhã Not alone, so now you're gonna call Not alone, so now you're gonna call Não sozinho, então agora você vai ligar Ring ring Ring ring Toque Toque [Pre-Chorus: Mabel] [Pre-Chorus: Mabel] [Pré-refrão: Mabel] Hello? You there? Hello? You there? Olá? Você aí? Real talk, you got me going crazy Real talk, you got me going crazy Conversa de verdade, você me deixa louco Hello? Hello? You there? You there? Hello? Hello? You there? You there? Olá? Olá? Você aí? Você aí? Are you out somewhere with your baby? Are you out somewhere with your baby? Você está em algum lugar com seu bebê? Hello? You there? Hello? You there? Olá? Você aí? Real talk, you got me going crazy Real talk, you got me going crazy Conversa de verdade, você me deixa louco Hello? (hello?) Hello? (hello?) Olá? (Olá?) Are you there? You there? You there? Are you there? You there? You there? Você está aí? Você aí? Você aí? Ring ring (calling late night for ya) Ring ring (calling late night for ya) Anel de toque (chamando tarde da noite para você) Are you there? (they gon' make up on ya) Are you there? (they gon' make up on ya) Você está aí? (eles vão compensar você) Hello? (I am hopping on the way ya) Hello? (I am hopping on the way ya) Olá? (Eu estou pulando no caminho ya) Are you there? You there? You there? Are you there? You there? You there? Você está aí? Você aí? Você aí? Ring ring (calling late night for ya) Ring ring (calling late night for ya) Anel de toque (chamando tarde da noite para você) Are you there? (they gon' make up on ya) Are you there? (they gon' make up on ya) Você está aí? (eles vão compensar você) Hello? (I am hopping on the way ya) Hello? (I am hopping on the way ya) Olá? (Eu estou pulando no caminho ya) Are you there? You there? You there? Are you there? You there? You there? Você está aí? Você aí? Você aí? Hello, hello, ploot call gotta pick up Hello, hello, ploot call gotta pick up Olá, olá, chamada de escalada tem que pegar Hello, ooh, wrist cold, icicle, ooh Hello, ooh, wrist cold, icicle, ooh Olá, ooh, pulso frio, sincelo, ooh If she bad, I'ma text the purple pickle If she bad, I'ma text the purple pickle Se ela for ruim, eu vou mandar um recadinho roxo Pullin up, drop top, two seats (skrr skrr) Pullin up, drop top, two seats (skrr skrr) Puxando para cima, drop top, dois lugares (skrr skrr) We in Vegas, ooh I made it (ooh I made it) We in Vegas, ooh I made it (ooh I made it) Nós em Vegas, ooh eu fiz isso (ooh eu fiz isso) She wanna take a picture with me 'cause I'm famous ('cause I'm famous) She wanna take a picture with me 'cause I'm famous ('cause I'm famous) Ela quer tirar uma foto comigo porque sou famoso (porque sou famoso) Count the money up I know they hate it (I know they hate it) Count the money up I know they hate it (I know they hate it) Conte o dinheiro Eu sei que eles odeiam (eu sei que eles odeiam isso) It was all one night we never dated It was all one night we never dated Foi tudo uma noite que nunca namoramos Made back in the back and we faded (and we faded) Made back in the back and we faded (and we faded) Feito de volta nas costas e nós desbotamos (e desbotamos) Stacking up the paper we got pave (we got pave) Stacking up the paper we got pave (we got pave) Empilhando o papel que temos, pavimentamos Damn straight (straight) Damn straight (straight) Porra reta (em linha reta) They all hate (they all hate) They all hate (they all hate) Todos eles odeiam (todos odeiam) Hello? I'm pullin' up, right aight Hello? I'm pullin' up, right aight Olá? Eu estou puxando para cima, certo aight Ring ring (calling late night for ya) Ring ring (calling late night for ya) Anel de toque (chamando tarde da noite para você) Are you there? (they gon' make up on ya) Are you there? (they gon' make up on ya) Você está aí? (eles vão compensar você) Hello? (I am hopping on the way ya) Hello? (I am hopping on the way ya) Olá? (Eu estou pulando no caminho ya) Are you there? You there? You there? Are you there? You there? You there? Você está aí? Você aí? Você aí? Ring ring (ring ring, all I hear is dial tones) Ring ring (ring ring, all I hear is dial tones) Anel de toque (anel de toque, tudo que ouço são tons de discagem) Are you there? (wondering if you're sleeping all alone) Are you there? (wondering if you're sleeping all alone) Você está aí? (perguntando se você está dormindo sozinho) Hello? Hello? Olá? Ring ring Ring ring Toque Toque Ring ring (ring ring, all I hear is dial tones) Ring ring (ring ring, all I hear is dial tones) Anel de toque (anel de toque, tudo que ouço são tons de discagem) Are you there? (wondering if you're sleeping all alone) Are you there? (wondering if you're sleeping all alone) Você está aí? (perguntando se você está dormindo sozinho) Ring ring (ring ring, all I hear is dial tones) Ring ring (ring ring, all I hear is dial tones) Anel de toque (anel de toque, tudo que ouço são tons de discagem) Are you there? (wondering if you're sleeping all alone) Are you there? (wondering if you're sleeping all alone) Você está aí? (perguntando se você está dormindo sozinho) Hello? (ring ring, all I hear is dial tones) Hello? (ring ring, all I hear is dial tones) Olá? (ring ring, tudo que ouço são tons de discagem) Are you there? You there? You there? Are you there? You there? You there? Você está aí? Você aí? Você aí? Ring ring Ring ring Toque Toque