×
Original Corrigir

Counting Sheep

Contando Carneirinhos

She don't know what she does when she does it She don't know what she does when she does it Ela não sabe o que faz quando ela faz isto And she don't know what it means, but she means it man And she don't know what it means, but she means it man E ela não sabe o que isto significa, mas ela quis dizer isso, cara And I watch as her wheels spin in motion And I watch as her wheels spin in motion E eu assisto enquanto suas rodas giram em movimento And I'm filled with familiar emotions And I'm filled with familiar emotions E eu estou preenchido com sentimentos familiares Her heart is what everyone is after Her heart is what everyone is after O coração dela é o que todo mundo quer She possesses the wisdom of laughter She possesses the wisdom of laughter Ela possui a sabedoria do riso I'm the burden she feels when she's counting sheep I'm the burden she feels when she's counting sheep Eu sou o fardo que ela sente quando está contando carneirinhos Becomes something real when she's fast asleep Becomes something real when she's fast asleep E se torna algo real quando ela está profundamente adormecida Hey, won't you stay? Hey, won't you stay? Hey, você não vai ficar? I don't wanna be the one that you're running from I don't wanna be the one that you're running from Eu não quero ser aquele de quem você está fugindo Hey, won't you stay? Hey, won't you stay? Hey, você não vai ficar? Were you ever everything to anyone? Were you ever everything to anyone? Você já foi tudo para alguém? And hey, won't you stay? And hey, won't you stay? Hey, você não vai ficar? I don't wanna be the one that you're running from I don't wanna be the one that you're running from Eu não quero ser aquele de quem você está fugindo Hey, won't you stay? Hey, won't you stay? Hey, você não vai ficar? She says not to worry as she's out the door She says not to worry as she's out the door Ela diz para não me preocupar enquanto ela sai pela porta In her absence I find I'm wanting more In her absence I find I'm wanting more Na sua ausência, percebo que a quero mais Now this longing only helps the songs I've sung Now this longing only helps the songs I've sung E agora esse desejo só ajuda nas músicas que eu tenho cantado And there's no one to blame when the jury's hung And there's no one to blame when the jury's hung E não há ninguém pra culpar quando o júri está suspenso I see her in social situations I see her in social situations Eu a vejo em situações sociais Ignoring the investigation Ignoring the investigation Ignorando o inquérito But the choices she's made seem to plague her sleep But the choices she's made seem to plague her sleep Mas as escolhas que ela fez parecem atormentar seu sono Rewind isn't kind when you're counting sheep Rewind isn't kind when you're counting sheep Retroceder não é gentil quando você está contando carneirinhos Hey, won't you stay? Hey, won't you stay? Hey, você não vai ficar? I don't wanna be the one that you're running from I don't wanna be the one that you're running from Eu não quero ser aquele de quem você está fugindo Hey, won't you stay? Hey, won't you stay? Hey, você não vai ficar? Were you ever everything to anyone? Were you ever everything to anyone? Você já foi tudo para alguém? And hey, won't you stay? And hey, won't you stay? Hey, você não vai ficar? I don't wanna be the one that you're running from I don't wanna be the one that you're running from Eu não quero ser aquele de quem você está fugindo Hey, won't you stay? Hey, won't you stay? Hey, você não vai ficar?






Mais tocadas

Ouvir Jason Falkner Ouvir