×
Original Corrigir

Revolution

A revolucão

It's so intense, the way you work that body. It's so intense, the way you work that body. É tão intenso, a maneira de trabalhar esse organismo. I'm so convinced, make me throw my players card away. I'm so convinced, make me throw my players card away. Eu estou tão convencido, me faz jogar o meu cartão de jogadores embora. I never knew, that just one girl could satisfy. I never knew, that just one girl could satisfy. Eu nunca soube que apenas uma menina que poderia satisfazer. Wake my soul from deep inside. Im alive, im alive. Wake my soul from deep inside. Im alive, im alive. Despertar a minha alma por dentro. Eu estou vivo, estou vivo. I was like this now, now im like that. I was like this now, now im like that. Eu era parecido com isso agora, agora estou assim. I was off road now, now im on track. I was off road now, now im on track. Eu estava fora de estrada agora, agora estou no caminho certo. Always tryin to front, but you're bringing me back. Always tryin to front, but you're bringing me back. Sempre tentando frente, mas você está me trazendo para trás. You're wise enough to start a revolution, in me. You're wise enough to start a revolution, in me. Você é sábio o suficiente para começar uma revolução em mim. A rev-a revolution, in me. A rev-a revolution, in me. A rev-a revolução em mim. I feel theres something moving im me. A rev-a revolution. I feel theres something moving im me. A rev-a revolution. Eu sinto que há algo se movendo im mim. A rev-revolução. You start a revolution, you're the strike of a match, You start a revolution, you're the strike of a match, Você começa uma revolução, você é a greve de um jogo, You're the bomb, bomb blowing me up. You're the bomb, bomb blowing me up. Você é a bomba, bomba soprando-me. A revolution, I can feel your retract taking on, on, all of your love. A revolution, I can feel your retract taking on, on, all of your love. Uma revolução, eu posso sentir sua retrair assumindo, em, todo o seu amor. A revolution, cause you turn and you turn and my world and I just can't stop, A revolution, cause you turn and you turn and my world and I just can't stop, Uma revolução, porque você volta e você vira e meu mundo e eu simplesmente não posso parar, The revolution, you start a revolution. The revolution, you start a revolution. A revolução, você começa uma revolução. White flag is up, surrenderin' my all of you. White flag is up, surrenderin' my all of you. bandeira branca está acima, surrenderin 'meu tudo de você. You broke me down. You broke me down. Você me feriu. Change me breaking all the rules, Change me breaking all the rules, Alterar me quebrando todas as regras, I never knew one girl, could take control of me, I never knew one girl, could take control of me, Eu nunca conheci uma menina, poderá assumir o controle de mim, Right down to the soul of me, showing me, your poetry. Right down to the soul of me, showing me, your poetry. Direito até a alma de mim, me mostrando, a sua poesia. I was like this now, now im like that. I was like this now, now im like that. Eu era parecido com isso agora, agora estou assim. I was off road now, now im on track. I was off road now, now im on track. Eu estava fora de estrada agora, agora estou no caminho certo. Always tryin to front, but you're bringing me back. Always tryin to front, but you're bringing me back. Sempre tentando frente, mas você está me trazendo para trás. You're wise enough to start a revolution, in me. You're wise enough to start a revolution, in me. Você é sábio o suficiente para começar uma revolução em mim. A rev-a revolution, in me. A rev-a revolution, in me. A rev-a revolução em mim. I feel theres something moving im me. A rev-a revolution. I feel theres something moving im me. A rev-a revolution. Eu sinto que há algo se movendo im mim. A rev-revolução. You start a revolution, you're the strike of a match, You start a revolution, you're the strike of a match, Você começa uma revolução, você é a greve de um jogo, You're the bomb, bomb blowing me up. You're the bomb, bomb blowing me up. Você é a bomba, bomba soprando-me. A revolution, I can feel your retract taking on, on, all of your love. A revolution, I can feel your retract taking on, on, all of your love. Uma revolução, eu posso sentir sua retrair assumindo, em, todo o seu amor. A revolution, cause you turn and you turn and my world and I just can't stop, A revolution, cause you turn and you turn and my world and I just can't stop, Uma revolução, porque você volta e você vira e meu mundo e eu simplesmente não posso parar, The revolution, you start a revolution. The revolution, you start a revolution. A revolução, você começa uma revolução. I don't know what, but, she happened to me, I don't know what, but, she happened to me, Eu não sei o quê, mas, ela que me aconteceu, Shooting out the sky, like a star onto me. Shooting out the sky, like a star onto me. Tiro o céu, como uma estrela para mim. Shooting down my spine, and my skin underneath. Shooting down my spine, and my skin underneath. Tiroteio na minha espinha, e minha pele embaixo. She happened to me, happened to me. She happened to me, happened to me. Ela aconteceu comigo, aconteceu comigo. I don't know what, but, she happened to me, I don't know what, but, she happened to me, Eu não sei o quê, mas, ela que me aconteceu, Shooting out the sky, like a star onto me. Shooting out the sky, like a star onto me. Tiro o céu, como uma estrela para mim. Shooting down my spine, and my skin underneath. Shooting down my spine, and my skin underneath. Tiroteio na minha espinha, e minha pele embaixo. She happened to me, (she) She happened to me, (she) Ela aconteceu para mim, (ela) Start a revolution in me, a rev-a revolution in me. Start a revolution in me, a rev-a revolution in me. Iniciar uma revolução em mim, uma rev-revolução em mim. I feel there's something moving, in me. I feel there's something moving, in me. Eu sinto que há algo em movimento, em mim. A rev-a revolution. A rev-a revolution. A rev-revolução. You start a revolution, you're the strike of a match, You start a revolution, you're the strike of a match, Você começa uma revolução, você é a greve de um jogo, You're the bomb, bomb blowing me up. You're the bomb, bomb blowing me up. Você é a bomba, bomba soprando-me. A revolution, I can feel your retract taking on, on, all of your love. A revolution, I can feel your retract taking on, on, all of your love. Uma revolução, eu posso sentir sua retrair assumindo, em, todo o seu amor. A revolution, cause you turn and you turn and my world and I just can't stop, A revolution, cause you turn and you turn and my world and I just can't stop, Uma revolução, porque você volta e você vira e meu mundo e eu simplesmente não posso parar, The revolution, you start a revolution The revolution, you start a revolution A revolução, você inicia uma revolução






Mais tocadas

Ouvir Jason Derulo Ouvir