There comes a time in every man's life There comes a time in every man's life Chega um momento na vida de cada homem When he's gonna have to make a choice When he's gonna have to make a choice Quando ele vai ter que fazer uma escolha Should he keep up with the player's life Should he keep up with the player's life Ele deveria acompanhar a vida do jogador Or listen to that inner voice Or listen to that inner voice Ou ouvir aquela voz interior Sayin if you got a good one Sayin if you got a good one Dizendo se você tem um bom You'd be a fool if you let it go You'd be a fool if you let it go Você seria um tolo se você deixá-lo ir I admit the other days were fun I admit the other days were fun Admito que os outros dias foram divertidos But I think it's time for me to grow But I think it's time for me to grow Mas eu acho que é hora para eu crescer There ain't no one in this entire world There ain't no one in this entire world Não há ninguém neste mundo inteiro I'd rather be with than you girl I'd rather be with than you girl Eu prefiro estar com que você, garota So I'm throwin' out all my cards So I'm throwin' out all my cards Então, eu estou jogando fora todos os meus cartões Cause I think I've finally found the Cause I think I've finally found the Porque eu acho que finalmente encontrei o Queen of Hearts (Queen of Hearts) [x2] Queen of Hearts (Queen of Hearts) [x2] Rainha de Copas (Queen of Hearts) [x2] Whoa ohh ohh ohh Whoa ohh ohh ohh Whoa ohh ohh ohh I used to be the King of Clubs I used to be the King of Clubs Eu costumava ser o Rei de Paus But now those days are done But now those days are done Mas agora os dias são feitas Oh, cause I know you are (know you are) Oh, cause I know you are (know you are) Ah, porque eu sei que você está (sei que você é) The Queen of Hearts (Queen of Hearts) [x2] The Queen of Hearts (Queen of Hearts) [x2] A Rainha de Copas (Queen of Hearts) [x2] You're my Queen of Hearts You're my Queen of Hearts Você é a minha Rainha de Copas Well I knew this day was gonna come Well I knew this day was gonna come Bem, eu sabia que esse dia iria chegar When I would have to shuffle my plans When I would have to shuffle my plans Quando eu teria para baralhar os meus planos Now I got a pair of diamonds Now I got a pair of diamonds Agora eu tenho um par de diamantes So I put them in your hands So I put them in your hands Então eu coloquei em suas mãos Share, cause you are the real thing Share, cause you are the real thing Ações, porque você é a coisa real There's no way I could walk away There's no way I could walk away Não há nenhuma maneira que eu poderia ir embora I'm givin you the best of me I'm givin you the best of me Estou te dando o melhor de mim So baby you wanna dance? So baby you wanna dance? Então, querido, você quer dançar? There ain't no one in this entire world There ain't no one in this entire world Não há ninguém neste mundo inteiro I'd rather be with than you girl I'd rather be with than you girl Eu prefiro estar com que você, garota So I'm throwin' out all my cards So I'm throwin' out all my cards Então, eu estou jogando fora todos os meus cartões Cause I think I've finally found the Cause I think I've finally found the Porque eu acho que finalmente encontrei o Queen of Hearts (Queen of Hearts) [x2] Queen of Hearts (Queen of Hearts) [x2] Rainha de Copas (Queen of Hearts) [x2] Whoa ohh ohh ohh Whoa ohh ohh ohh Whoa ohh ohh ohh I used to be the King of Clubs I used to be the King of Clubs Eu costumava ser o Rei de Paus But now those days are done But now those days are done Mas agora os dias são feitas Ooh, cause I know you are (know you are) Ooh, cause I know you are (know you are) Ooh, porque eu sei que você está (sei que você é) The Queen of Hearts (queen of hearts) [x2] The Queen of Hearts (queen of hearts) [x2] A Rainha de Copas (Rainha de Copas) [x2] You're my Queen of Hearts You're my Queen of Hearts Você é a minha Rainha de Copas No one before you came close to what you do No one before you came close to what you do Ninguém antes de você chegar perto do que você faz You know that's the truth for sure You know that's the truth for sure Você sabe que é a verdade, com certeza You changed my life now I can't see me without your love You changed my life now I can't see me without your love Você mudou a minha vida agora eu não consigo me ver sem o seu amor So I'm betting it on us So I'm betting it on us Então, eu estou apostando que em nós So I'm throwin' out all my cards So I'm throwin' out all my cards Então, eu estou jogando fora todos os meus cartões Cause I think I've finally found the Cause I think I've finally found the Porque eu acho que finalmente encontrei o Queen of Hearts (Queen of Hearts) [x2] Queen of Hearts (Queen of Hearts) [x2] Rainha de Copas (Queen of Hearts) [x2] Whoa ohh ohh ohh Whoa ohh ohh ohh Whoa ohh ohh ohh I used to be the King of Clubs I used to be the King of Clubs Eu costumava ser o Rei de Paus But now those days are done But now those days are done Mas agora os dias são feitas Ooh, cause I know you are (know you are) Ooh, cause I know you are (know you are) Ooh, porque eu sei que você está (sei que você é) The Queen of Hearts (queen of hearts) [x2] The Queen of Hearts (queen of hearts) [x2] A Rainha de Copas (Rainha de Copas) [x2] You're my Queen of Hearts You're my Queen of Hearts Você é a minha Rainha de Copas