She said: Baby, do you ever miss bein' alone? She said: Baby, do you ever miss bein' alone? Ela disse: Baby, você sente falta de ficar sozinha? I said,: Hell no, I don't I said,: Hell no, I don't Eu disse: inferno, não, eu não She said: Do you really think I'm where you belong? She said: Do you really think I'm where you belong? Ela disse: Você realmente acha que estou onde você pertence? I said: You know and I know I said: You know and I know Eu disse: você sabe e eu sei You're perfect for me You're perfect for me Você é perfeita para mim Everything I'll ever need Everything I'll ever need Tudo o que eu precisarei I ain't playin' I ain't playin' Eu não estou brincando What I'm sayin' What I'm sayin' O que estou dizendo When I got what I got I don't miss what I had When I got what I got I don't miss what I had Quando recebi o que recebi, não sinto falta do que tinha The old me before you belongs to the past The old me before you belongs to the past O velho eu antes de você pertence ao passado In the back of your mind you might think there's somethin' more I want In the back of your mind you might think there's somethin' more I want No fundo de sua mente, você pode pensar que há algo mais que eu quero But when I got what I got, girl, I don't But when I got what I got, girl, I don't Mas quando eu consegui o que eu consegui, garota, eu não I said: Baby, do you know you sound a little crazy I said: Baby, do you know you sound a little crazy Eu disse: Baby, você sabe que parece um pouco louco When you're talkin' like that, girl? When you're talkin' like that, girl? Quando você está falando assim, garota? Ain't no second thoughts, no regrets, no kinda maybe Ain't no second thoughts, no regrets, no kinda maybe Não há segundas intenções, sem arrependimentos, sem meio que talvez No wishin' I turned back No wishin' I turned back Sem desejo eu voltei Before you came along Before you came along Antes de você aparecer I could go all alone I could go all alone Eu poderia ir sozinho Girl, just kiss me Girl, just kiss me Garota, apenas me beije You're all that I want You're all that I want Você é tudo que eu quero When I got what I got I don't miss what I had When I got what I got I don't miss what I had Quando recebi o que recebi, não sinto falta do que tinha The old me before you belongs to the past The old me before you belongs to the past O velho eu antes de você pertence ao passado In the back of your mind you might think there's somethin' more I want In the back of your mind you might think there's somethin' more I want No fundo de sua mente, você pode pensar que há algo mais que eu quero But when I got what I got, girl, I don't But when I got what I got, girl, I don't Mas quando eu consegui o que eu consegui, garota, eu não She said: Baby, do you ever miss bein' alone? She said: Baby, do you ever miss bein' alone? Ela disse: Baby, você sente falta de ficar sozinha? I said: Hell no, I don't I said: Hell no, I don't Eu disse: Inferno, não, eu não When I got what I got I don't miss what I had When I got what I got I don't miss what I had Quando recebi o que recebi, não sinto falta do que tinha The old me before you belongs to the past The old me before you belongs to the past O velho eu antes de você pertence ao passado In the back of your mind you might think there's somethin' more I want In the back of your mind you might think there's somethin' more I want No fundo de sua mente, você pode pensar que há algo mais que eu quero But when I got what I got, girl, I don't But when I got what I got, girl, I don't Mas quando eu consegui o que eu consegui, garota, eu não No, I don't No, I don't Não eu não No, I don't No, I don't Não eu não When I got what I got, girl, I don't When I got what I got, girl, I don't Quando eu consegui o que eu consegui, garota, eu não