let the wind fall wild across my path let the wind fall wild across my path let the wind fall wild across my path even though we barely move, there's no turning back even though we barely move, there's no turning back Ainda que nós mal nos movamos, não há mais volta there is a river; there is a road there is a river; there is a road Há um rio, há uma estrada place of holy riches untold place of holy riches untold Lugar de riquezas sagradas jamais vistas it's where i'm s'pposed to be it's where i'm s'pposed to be É onde eu deveria estar where i'm s'pposed to be where i'm s'pposed to be Onde eu deveria estar my heavenly, mmm-mmm my heavenly, mmm-mmm Meu celestial i know it never feels right i know it never feels right Sei que isto nunca parece certo to let go of the safety we're used to holding so tight to let go of the safety we're used to holding so tight Sair do conforto ao qual nos acostumamos tanto but there is a lion underneath these skies but there is a lion underneath these skies Mas há um leão debaixo destes céus though love cries (though love cries) though love cries (though love cries) Apesar de o amor chorar (apesar de o amor chorar) though love cries, love will rise though love cries, love will rise Apesar de o amor chorar, o amor se elevará my, my, my heavenly my, my, my heavenly Meu, meu, meu celestial so fly me higher, higher so fly me higher, higher Então faça-me voar mais alto, mais alto hope fill me, keep me here hope fill me, keep me here A esperança me preenche, me mantem aqui love lion, my, my... love lion, my, my... Leão de amor, meu, meu ... so when i'm lonely or when i'm old so when i'm lonely or when i'm old Portanto quando estou só ou quando sou velho life is more behind me life is more behind me A vida está bem trás de mim all the stories have been told all the stories have been told Todas as histórias foram contadas i can fix my gaze up through the clouds i can fix my gaze up through the clouds Posso fixar meu olhar no alto, através das nuvens where i'm gonna be where i'm gonna be Onde estarei where i'm gonna be where i'm gonna be Onde estarei my heavenly my heavenly Meu celestial my, my heavenly my, my heavenly Meu, meu celestial my heavenly my heavenly Meu celestial