This is for all the lonely people This is for all the lonely people Isso é para todas as pessoas solitárias thinkin' that life has passed them by thinkin' that life has passed them by pensando que a vida já acabou don't give up until you drink from the silver cup don't give up until you drink from the silver cup Não desista até você ter bebido no cálice de prata ride that highway in the sky ride that highway in the sky Percorra aquela estrada no céu this is for all the single people this is for all the single people Isso é para todas as pessoas sozinhas thinkin' that life has left them dry thinkin' that life has left them dry pensando que a vida as deixou secar don't give up until you drink from the silver cup don't give up until you drink from the silver cup Não desista até você ter bebido no cálice de prata you never know until you try you never know until you try Você nunca saberá antes de tentar and i'm on my way and i'm on my way Pois eu estou no meu caminho yes, i'm on my way yes, i'm on my way , sim, estou no meu caminho well, i'm on my way back home well, i'm on my way back home yeah, estou no meu caminho de volta pra casa this is for all the lonely people this is for all the lonely people Isso é para todas as pessoas solitárias thinkin' that life has passed them by thinkin' that life has passed them by pensando que a vida já acabou don't give up until you drink from the silver cup don't give up until you drink from the silver cup Não desista até você ter bebido no cálice de prata should never take you down or never give you up should never take you down or never give you up Ela nunca te deixará pra baixo ou nunca desistirá de você you never know until you try you never know until you try Você nunca saberá antes de tentar 'cause i'm on my way 'cause i'm on my way Pois eu estou no meu caminho, yes, i'm on my way yes, i'm on my way sim, estou no meu caminho yeah, i'm on my way back home yeah, i'm on my way back home yeah, estou no meu caminho de volta pra casa yes, i'm on my way yes, i'm on my way sim, estou no meu caminho yeah, i'm on my way yeah, i'm on my way sim, estou no meu caminho yes, i'm on my way back home yes, i'm on my way back home sim, estou no meu caminho de volta pra casa