When peace like a river attendeth my way When peace like a river attendeth my way Quando a paz como um rio visitou-me em meu caminho When sorrows like sea billows roll When sorrows like sea billows roll Ou quando as tristezas como ondas do mar se agitaram What ever my lot you have taught me to say What ever my lot you have taught me to say Não importa qual seja minha sorte, você me ensinou a dizer It is well, it is well with my soul It is well, it is well with my soul Está tudo bem, está tudo bem com minh'alma Though the devil will ruin, though trials may come Though the devil will ruin, though trials may come Mesmo se o inimigo tentar me arruinar, mesmo se as provações vierem Let this blessed assurance control Let this blessed assurance control Que esta certeza abençoada possa tomar lugar That Christ has regarded my helpless estate That Christ has regarded my helpless estate De que cristo considerou-me em meu pior estado And He shed His own blood for my soul And He shed His own blood for my soul E derramou seu próprio sangue por minh'alma It is well, with my soul It is well, with my soul Está tudo bem, com minh'alma It is well, it is well with my soul It is well, it is well with my soul Está tudo bem, está tudo com minh'alma My sin, oh the bliss of this glorious thought My sin, oh the bliss of this glorious thought Meu pecado, oh a felicidade deste pensamento glorioso My sin not in part but the whole My sin not in part but the whole Meu pecado, não em parte, mas todo ele Is nailed to the cross and I bear it no more Is nailed to the cross and I bear it no more Está preso à cruz e não mais o carrego Praise the Lord, praise the Lord, oh my soul Praise the Lord, praise the Lord, oh my soul Louve ao senhor, louve ao senhor, oh minh'alma It is well, with my soul It is well, with my soul Está tudo bem, com minh'alma It is well, it is well with my soul It is well, it is well with my soul Está tudo bem, está tudo com minh'alma It is well with my soul It is well with my soul Está tudo bem, com minh'alma It is well, it is well with my soul It is well, it is well with my soul Está tudo bem, está tudo com minh'alma And Lord haste the day when my faith shall be sight And Lord haste the day when my faith shall be sight Senhor, apresse o dia quando minha fé será contemplada And the clouds be rolled back as a scroll And the clouds be rolled back as a scroll E as nuvens irão se desfazer como um pergaminho The trump shall resound and the Lord shall descend The trump shall resound and the Lord shall descend O trunfo então ressoará e o senhor então descerá Even so, it is well with my soul Even so, it is well with my soul Mesmo assim, está tudo bem com minh'alma It is well with my soul It is well with my soul Está tudo bem, com minh'alma It is well, it is well with my soul It is well, it is well with my soul Está tudo bem, está tudo com minh'alma It is well with my soul It is well with my soul Está tudo bem, com minh'alma It is well, it is well with my soul It is well, it is well with my soul Está tudo bem, está tudo com minh'alma