Abra sua caixa de luz solar Open up your box of sunshine Open up your box of sunshine E sorria como se uma chuva de confete viesse sobre você And smile as confetti comes raining down on you And smile as confetti comes raining down on you Você se sente como um bom garoto, mas você sabe por que You feel a lot like the good guy but do you know why You feel a lot like the good guy but do you know why Tudo está tão triste Everything's so blue Everything's so blue Bem, o amor é fogo e o carvão está simplesmente ardendo Well love is fire and the coals are barely burning Well love is fire and the coals are barely burning O frio enche o vazio que enche este lugar vazio Cold fills the emptiness that fills this empty place Cold fills the emptiness that fills this empty place Eu ensinei você a andar, mas então você fugiu de mim I taught you the walk but then you ran away from me I taught you the walk but then you ran away from me E isso não é como deveria ser And that's not how it's supposed to be And that's not how it's supposed to be Eu, eu colido, com o amor como um estado ilusório da mente I I collide with love as an elusive state of mind I I collide with love as an elusive state of mind Eu sei que há algo mais que isto deveria ser I know there's something else it's supposed to be I know there's something else it's supposed to be Eu, eu colido, com o amor como um estado ilusório da mente I, I collide with love as an elusive state of mind I, I collide with love as an elusive state of mind Algo está me matando! Something's killing me! Something's killing me! Confissões medrosas escorreram e quebraram Tearful confessions have watered down and broken down Tearful confessions have watered down and broken down A chance de unrequited love to finally reach its wall The chance for unrequited love to finally reach its wall The chance for unrequited love to finally reach its wall Você está esperando pelo machado para cair You're waiting for the axe to fall You're waiting for the axe to fall Você não pode vê-lo estendido no chão? Can't you see it lying on the ground? Can't you see it lying on the ground? Você poderia ser o melhor para limpar esta bagunça You could be the best one at cleaning up this mess You could be the best one at cleaning up this mess Seja o melhor, seja o melhor, seja o melhor Be the best one, be the best one, be the best one Be the best one, be the best one, be the best one