There's a little bit of angel in his eyes There's a little bit of angel in his eyes Há um pouco de anjo em seus olhos A little bit of devil in his little white lies A little bit of devil in his little white lies Um pouco de demônio em suas mentirinhas A little bit of teasin' in his fingertips A little bit of teasin' in his fingertips Um pouco de teasin 'na ponta dos dedos And a whole lotta pleasure in his rosy lips And a whole lotta pleasure in his rosy lips E um prazer lotta inteiro em seus lábios rosados Who is my newest, little bit Who is my newest, little bit Quem é o mais novo a minha parte, pouco Who is the truest, little bit Who is the truest, little bit Quem é a mais verdadeira bit, pouco Who is the sweetest, little bit Who is the sweetest, little bit Quem é o mais doce pouco, pouco Who is the neatest, little bit Who is the neatest, little bit Quem é o mais puro pouco, pouco Don't want a lot when i know what i got Don't want a lot when i know what i got Não quero muito quando eu sei o que eu tenho A little bit is all i need A little bit is all i need Um pouco é tudo que eu preciso There's a little bit of uh-huh in his charms There's a little bit of uh-huh in his charms Há um pouco de uh-huh, em seus encantos There's a little bit of uh-huh when i'm close in his arms There's a little bit of uh-huh when i'm close in his arms Há um pouco de uh-huh quando estou perto em seus braços A little bit of you-know when we kiss goodnight A little bit of you-know when we kiss goodnight Um pouco de você-sabe quando beijo de boa noite And a whole lotta ooh-wee when he holds me tight And a whole lotta ooh-wee when he holds me tight E um lotta inteiro ooh-wee quando ele me mantém apertado There's a little bit of moonglow in his style There's a little bit of moonglow in his style Há um pouco de brilho da lua em seu estilo A little bit of sunlight in his devilish smile A little bit of sunlight in his devilish smile Um pouco de luz solar em seu sorriso diabólico A little bit of glamour in his crazy talk A little bit of glamour in his crazy talk Um pouco de glamour em sua conversa de louco And a whole lotta rollin' in his lazy walk And a whole lotta rollin' in his lazy walk E um todo lotta rolando em sua caminhada preguiçoso Who's always handy, little bit Who's always handy, little bit Quem é sempre pouco, pouco útil Who buys me candy, little bit Who buys me candy, little bit Quem me compra doces pouco, pouco Who really snows me, little bit Who really snows me, little bit Quem realmente me neva pouco, pouco Who daddy-o's me, little bit Who daddy-o's me, little bit Quem é o papai-me pouco, pouco Don't want a lot when i know what i got Don't want a lot when i know what i got Não quero muito quando eu sei o que eu tenho A little bit is all i need A little bit is all i need Um pouco é tudo que eu preciso A little bit is all i need A little bit is all i need Um pouco é tudo que eu preciso Little bit, little bit Little bit, little bit Um pouco antes, pouco Little bit, little bit Little bit, little bit Um pouco antes, pouco A little bit is all i need A little bit is all i need Um pouco é tudo que eu preciso