×
Original Corrigir

The Rose

A ROSA

Some say love, it is a river, Some say love, it is a river, Alguém diz amor, é um rio That drowns the tender reed. That drowns the tender reed. Que deita a relva suavemente Some say love, it is a razor, Some say love, it is a razor, Alguém diz amor, é uma lâmina That leaves your soul to bleed. That leaves your soul to bleed. Que deixa sua alma sangrando Some say love, it is a hunger, Some say love, it is a hunger, Alguém diz amor, é uma fome An endless aching need, An endless aching need, Uma necessidade de dor sem fim I say love, it is a flower, I say love, it is a flower, Eu digo amor é uma flor And you it's only seed. And you it's only seed. E você é a apenas a semente It's the heart, afraid of breaking, It's the heart, afraid of breaking, É o coração com medo de quebrar That never, learns to dance. That never, learns to dance. Que nunca aprende a dançar It's the dream, afraid of waking, It's the dream, afraid of waking, É o sonho com medo de acordar That never, takes the chance. That never, takes the chance. E nunca teve a chance It's the one, who won't be taken, It's the one, who won't be taken, É o primeiro que não pode ser pego Who cannot, seem to give. Who cannot, seem to give. O que não pode ser mostrado And the soul, afraid of dying, And the soul, afraid of dying, E a alma com medo de afundar That never, learns to live. That never, learns to live. Que nunca, aprende a viver When the night has, been to lonely, When the night has, been to lonely, Quando a noite aconteceu, vindo sozinha And the road has been to long. And the road has been to long. E a estrada tinha sido muito longa That you think that love is only, That you think that love is only, Que você pensou que o amor era apenas For the lucky and the strong. For the lucky and the strong. Para os sortudos e os fortes Just remember in the winter, Just remember in the winter, Apenas lembre do inverno passado, Far beneath the bitter snows, Far beneath the bitter snows, Que embaixo da neve triste Lies the seed that with the suns love, Lies the seed that with the suns love, Dorme a semente que o sol ama In the spring becomes the rose. In the spring becomes the rose. E na primavera ela se transforma em rosa.

Composição: Amanda McBroom





Mais tocadas

Ouvir Janis Joplin Ouvir