×

You've Got a Friend

tens um amigo

When you're down and troubled When you're down and troubled quando estas em baixo e com problemas and you need a helping hand and you need a helping hand e precisas de uma mao amiga and nothing whoa nothing is going right. and nothing whoa nothing is going right. e nada corre bem Close your eyes and think of me Close your eyes and think of me fecha os teus olhos e pensa em mim and soon I will be there and soon I will be there e estarei ai num instante to brighten up even your darkest nights. to brighten up even your darkest nights. para te iluminar nas noites mais sombrias You just call out my name You just call out my name so precisas de chamar o meu nome and you know whereever I am and you know whereever I am e saberas quando e que ai vou estar I'll come running oh yeah baby I'll come running oh yeah baby irei a correr oh sim bebe to see you again. to see you again. para te ver novamente Winter spring summer or fall Winter spring summer or fall inverno corre e cai o verao all you have to do is call all you have to do is call e tens de fazer o telefonema and I'll be there yeah yeah yeah. and I'll be there yeah yeah yeah. e estarei sempre ai sim sim sim You've got a friend. You've got a friend. tens um amigo If the sky above you If the sky above you se o ceu acima de ti should turn dark and full of clouds should turn dark and full of clouds devera tornar-se escuro e cheio de tempestades and that old north wind should begin to blow and that old north wind should begin to blow e aquele velho vento começar a rebentar Keep your head together and call my name out loud Keep your head together and call my name out loud guarda a tua cabeca junto e chama o meu nome alto and soon I will be knocking upon your door. and soon I will be knocking upon your door. e cedo estarei batendo a tua porta You just call out my name and you know where ever I am You just call out my name and you know where ever I am e só chamares o meu nome e saberás aonde sempre estive I'll come running to see you again. I'll come running to see you again. irei a correr para te ver outra vez Winter, spring, summer or fall Winter, spring, summer or fall inverno, corre, verao ou cai all you got to do is call all you got to do is call e teras de fazer a chamada and I'll be there, yeah, yeah, yeah. and I'll be there, yeah, yeah, yeah. e eu estarei ai, sim, sim, sim Hey, ain't it good to know that you've got a friend? Hey, ain't it good to know that you've got a friend? oi, nao é bom saberes que tens um amigo? People can be so cold. People can be so cold. pessoas podem ser tao frias They'll hurt you and desert you. They'll hurt you and desert you. irao te magoar e desertar-te Well they'll take your soul if you let them. Well they'll take your soul if you let them. bem irão-te tirar a alma se os deixares Oh yeah, but don't you let them. Oh yeah, but don't you let them. oh sim, mas não os deixes You just call out my name and you know wherever I am You just call out my name and you know wherever I am é só chamares o meu nome e saberás aonde sempre estive I'll come running to see you again. I'll come running to see you again. irei a correi para te ver novamente Oh babe, don't you know that, Oh babe, don't you know that, oh bebe, não sabes disso, Winter spring summer or fall, Winter spring summer or fall, inverno corre verao ou cai Hey now, all you've got to do is call. Hey now, all you've got to do is call. oi agora, tudo o que tens de fazer é a chamada Lord, I'll be there, yes I will. Lord, I'll be there, yes I will. dom, eu estarei ai, sim estarei You've got a friend. You've got a friend. tens um amigo You've got a friend. You've got a friend. tens um amigo Ain't it good to know you've got a friend. Ain't it good to know you've got a friend. nao é bom saberes que tens um amigo Ain't it good to know you've got a friend. Ain't it good to know you've got a friend. nao é bom saberes que tens um amigo You've got a friend. You've got a friend. tens um amigo

Composição: james taylor





Mais tocadas

Ouvir James Taylor Ouvir