×
Original Corrigir

Our Town

Nossa Cidade

Long ago, but not so very long ago Long ago, but not so very long ago Muito tempo, mas não tanto tempo assim The world was different, oh yes it was The world was different, oh yes it was O mundo era diferente, oh sim ele era You settled down and you built a town and made it live You settled down and you built a town and made it live Você se estabeleceu construiu sua cidade e fez isto viver And you watched it grow And you watched it grow E você assistiu isto crescer It was your town It was your town Esta é a sua cidade Time goes by, time brings changes, you change, too Time goes by, time brings changes, you change, too O tempo passou, o tempo trouxe mudança, você mudou também Nothing comes that you can't handle, so on you go Nothing comes that you can't handle, so on you go Não deu em nada então você não soube lidar com isso, e então você segue em frente Never see it coming, the world caves in on you Never see it coming, the world caves in on you Jamais viu o que estava chegando, o mundo desabou em você On your town On your town Em sua cidade Nothing you can do. Nothing you can do. Nada você pode fazer. Main street isn't main street anymore Main street isn't main street anymore A rua principal não é mais a rua principal Lights don't shine as brightly as they shone before Lights don't shine as brightly as they shone before As luzes não resplendem tão brilhantes como elas resplendiam antes Tell the truth, lights don't shine at all Tell the truth, lights don't shine at all Pra narrar em verdade, as luzes não resplendem de forma alguma In our town In our town Em nossa cidade Sun comes up each morning Sun comes up each morning O sol chega todas as manhãs Just like it's always done Just like it's always done Justo como ele sempre fez Get up, go to work, start the day, Get up, go to work, start the day, Se levanta, vai para o trabalho, comece o dia, Open up for business that's never gonna come Open up for business that's never gonna come Abra as portas para o movimento, esse nunca chega As the world rolls by a million miles away As the world rolls by a million miles away Como por enquanto o mundo rola a milhões de milhas distante Main street isn't main street anymore Main street isn't main street anymore A rua principal não é mais a rua principal No one seems to need us like they did before No one seems to need us like they did before Não parece ter a necessidade de nos conhecermos como nos conhecíamos antes It's hard to find a reason left to stay It's hard to find a reason left to stay É difícil achar uma razão para ficar But it's our town But it's our town Mas é a nossa cidade Love it anyway Love it anyway A amamos de algum meio Come what may, it's our town. Come what may, it's our town. Voltar, de que maneira possível, esta é a nossa cidade

Composição: Randy Newman





Mais tocadas

Ouvir James Taylor Ouvir