×
Original Espanhol Corrigir

Tears And Rain

How I wish I could surrender my soul; How I wish I could surrender my soul; Como eu gostaria de poder render minha alma Shed the clothes that become my skin; Shed the clothes that become my skin; Tirar as roupas que se tornaram minha pele; See the liar that burns within my needing. See the liar that burns within my needing. Ver o mentiroso que queima dentro da minha vontade How I wish I'd chosen darkness from cold. How I wish I'd chosen darkness from cold. Como eu gostaria de ter escolhido a escuridão ao invés do frio How I wish I had screamed out loud, How I wish I had screamed out loud, Como eu gostaria de ter gritado alto, Instead I've found no meaning. Instead I've found no meaning. Ao invés disso, eu não encontrei nenhum significado. I guess it's time I run far, far away; find comfort in pain, I guess it's time I run far, far away; find comfort in pain, Eu acho que é hora de correr para longe; achar conforto na dor, All pleasure's the same: it just keeps me from trouble. All pleasure's the same: it just keeps me from trouble. Todo o prazer é o mesmo: ele só me afasta do problema. Hides my true shape, like Dorian Gray. Hides my true shape, like Dorian Gray. Esconde minha verdadeira forma, como Dorian Gray. I've heard what they say, but I'm not here for trouble. I've heard what they say, but I'm not here for trouble. Eu ouvi o que eles dizem, mas eu não estou aqui para criar problema. It's more than just words: it's just tears and rain. It's more than just words: it's just tears and rain. São mais que apenas palavras: são apenas lágrimas e chuva. How I wish I could walk through the doors of my mind; How I wish I could walk through the doors of my mind; Como eu gostaria de poder passar pelas portas da minha mente; Hold memory close at hand, Hold memory close at hand, Guardar a lembrança bem perto, Help me understand the years. Help me understand the years. Me ajudar a entender os anos. How I wish I could choose between Heaven and Hell. How I wish I could choose between Heaven and Hell. Como eu gostaria de poder escolher entre o Céu e o Inferno. How I wish I would save my soul. How I wish I would save my soul. Como eu gostaria de poder salvar minha alma. I'm so cold from fear. I'm so cold from fear. Eu estou gelado de medo. I guess it's time I run far, far away; find comfort in pain, I guess it's time I run far, far away; find comfort in pain, Eu acho que é hora de correr para longe; achar conforto na dor, All pleasure's the same: it just keeps me from trouble. All pleasure's the same: it just keeps me from trouble. Todo o prazer é o mesmo: ele só me afasta do problema. Hides my true shape, like Dorian Gray. Hides my true shape, like Dorian Gray. Esconde minha verdadeira forma, como Dorian Gray. I've heard what they say, but I'm not here for trouble. I've heard what they say, but I'm not here for trouble. Eu ouvi o que eles dizem, mas eu não estou aqui para criar problema. Far, far away; find comfort in pain. Far, far away; find comfort in pain. Longe, bem longe, encontrar conforto na dor. All pleasure's the same: it just keeps me from trouble. All pleasure's the same: it just keeps me from trouble. Todo o prazer é o mesmo: ele só me afasta do problema. It's more than just words: it's just tears and rain It's more than just words: it's just tears and rain São mais que apenas palavras: são apenas lágrimas e chuva.

Composição: James Blunt





Mais tocadas

Ouvir James Blunt Ouvir