You can't marry her You can't marry her Você não pode se casar com ela ... ainda You can't marry her yet You can't marry her yet Os sete Elohim respirar um sopro de vida dentro do ser humano (ter uma queda por mim) Son, you’ll drown me twice Son, you’ll drown me twice Cadastrado por esse amor, nada poderia se interpor entre The seven elohim breathe a breath of life inside the human being The seven elohim breathe a breath of life inside the human being O sangue é mais grosso do que lama, lamber o elixir do amor Joined through this love, nothing could come between Joined through this love, nothing could come between Vire esta quadrilha para um abraço paixão Blood is thicker than mud, liquor the elixir of love Blood is thicker than mud, liquor the elixir of love Apertado como a aderência do squid Turn this square dance into a passion hug Turn this square dance into a passion hug Suave como o toque do dedo de uma criança recém-nascida Tight as the grip of the squid Tight as the grip of the squid Eu não trocaria o seu sorriso de um milhão de libras Gentle as the finger touch of a newborn kid Gentle as the finger touch of a newborn kid Não deixe o meu amor queda, manter sua construção I wouldn't trade her smile for a million quid I wouldn't trade her smile for a million quid Eu ouvi através da videira que um grande amor, é preciso tempo (ter uma queda por mim) Don’t let my love fall, keep building it Don’t let my love fall, keep building it Sex molda o corpo, a verdade molda a mente I heard through the grapevine I heard through the grapevine Vela jantares à luz de peixe e batatas fritas com vinagre That great love, it takes time That great love, it takes time Com uma taça de estilo frio ou vinho velho ou algo similar Sex shapes the body, Truth shapes the mind Sex shapes the body, Truth shapes the mind Alguns dos inimigos canalizados para a península italiana Candle light dinners of fish and chips with vinegar Candle light dinners of fish and chips with vinegar Seus feromônios fortes vieram sobre a mão para ficar com ela With a glass of cold stout or wine or something similar With a glass of cold stout or wine or something similar Mas ela aksed para o romance, passou este amor em sua Swim the English Channel to the Italian Peninsula Swim the English Channel to the Italian Peninsula Não me deixe cair, lembre-se sempre nos (Você não pode se casar com ela) Her strong pheromones with cologne enhance the stench of her Her strong pheromones with cologne enhance the stench of her Não jogue os dados, que deixá-los jogar o arroz But she asked for romance, spent this love into her But she asked for romance, spent this love into her Não jogue a minha alma para o demônio Don’t let me fall, always remember us Don’t let me fall, always remember us Seu coração estava frio como ela estava encharcada de gelo Don’t throw the dice Don’t throw the dice Um golpe de seu amor é como um golpe de vida Don't let them throw the rice Don't let them throw the rice Derreter no calor da minha paixão, atração magnética Don’t throw my soul over to the poltergeist Don’t throw my soul over to the poltergeist Ele está causando uma forte reação (Você não pode se casar com ela) His heart was cold like it was soaked in ice His heart was cold like it was soaked in ice Eu preciso de você como eu preciso de satisfação A stroke of your love is like a stroke of life A stroke of your love is like a stroke of life Eu preciso de você como eu preciso de satisfação Melt in the heat of my passion Melt in the heat of my passion O que será de mim Magnetic attraction Magnetic attraction Se eu não posso mostrar meu amor a ti? It’s causing a strong reaction It’s causing a strong reaction O que será de mim? I need you like I need satisfaction I need you like I need satisfaction O que será de mim I need you like I need satisfaction I need you like I need satisfaction Se eu não posso mostrar meu amor a ti? What will become of me What will become of me Você não pode se casar com ela If I can’t show my love to thee? If I can’t show my love to thee? O que será de mim? What will become of me? What will become of me? Eu ouvi através da videira que um grande amor, é preciso tempo (ter uma queda por mim) What will become of me What will become of me Sex molda o corpo, a verdade molda a mente If I can't show my love to thee? If I can't show my love to thee? Jantares à luz de vela, peixe e batatas fritas com o vinagre You can’t marry her You can’t marry her Com um copo de cerveja preta, vinho velho frio ou algo semelhante What will become of me? What will become of me? Nadou o Canal Inglês para a península italiana I heard through the grapevine I heard through the grapevine Seus fortes feromônios com colônia na mão para ficar com ela That great love, it takes time That great love, it takes time Mas ela aksed para o romance, estou profundamente nela Sex shapes the body, Truth shapes the mind Sex shapes the body, Truth shapes the mind Não vai deixá-la cair, lembre-se sempre nos Candle light dinner, fish and chips with the vinegar Candle light dinner, fish and chips with the vinegar Não se casar com ele, não não não não não, não se casar com ele With a glass of cold stout or wine or something similar With a glass of cold stout or wine or something similar Não se casar com ele, não levá-lo ao paraíso Swim the English Channel to the Italian Peninsula Swim the English Channel to the Italian Peninsula Quem deixá-los jogar os dados, que lhes permitem jogar o arroz Her strong pheromones with cologne enhance the stench of her Her strong pheromones with cologne enhance the stench of her Não jogue a minha alma profundamente na poltergeist But she asked for romance, I'm deep into her But she asked for romance, I'm deep into her Seu coração se torna frio como ela estava encharcada de gelo Don’t let her fall, always remember us Don’t let her fall, always remember us Derreta dentro do calor da minha paixão, atração magnética Don't marry him, no no no no no Don't marry him, no no no no no Ele causar uma forte reação Don't marry him Don't marry him Eu preciso de você como eu preciso de satisfação Don't marry him, don't carry him to paradise Don't marry him, don't carry him to paradise Eu preciso de você como eu preciso de satisfação Don't let them throw the dice Don't let them throw the dice Não se afaste de mim, o que será de mim Don't let them throw the rice Don't let them throw the rice Se eu não posso mostrar meu amor a ti haverá nenhum me Don’t turn my soul deep into the poltergeist Don’t turn my soul deep into the poltergeist Você vai me deixar com nenhum dos me His heart turns cold like it was soaked in ice His heart turns cold like it was soaked in ice Nem mesmo um dos me Melt inside the heat of my passion Melt inside the heat of my passion Magnetic attraction, to cause a strong reaction Magnetic attraction, to cause a strong reaction I need you like I need satisfaction I need you like I need satisfaction I need you like I need satisfaction I need you like I need satisfaction Don't turn away from me Don't turn away from me What will become of me? What will become of me? If I can't show my love to thee If I can't show my love to thee There'll be none of me There'll be none of me You'll leave me with none of me You'll leave me with none of me Not even one of me Not even one of me