You read them all out loud You read them all out loud Você lê-los todos em voz alta Best foot forward, cause you're a man Best foot forward, cause you're a man Melhor pé em frente, porque você é um homem As lonely as you feel right now As lonely as you feel right now Tão solitário como você se sente agora Where is my beautiful life? Where is my beautiful life? Onde está a minha vida bela? I'm not livin' here, I'm not livin' here anymore I'm not livin' here, I'm not livin' here anymore Eu não estou vivendo aqui, eu não estou vivendo mais aqui I don't live here anymore I don't live here anymore Eu não vivo mais aqui I don't live here anymore I don't live here anymore Eu não vivo mais aqui Put that away and talk to me Put that away and talk to me Guarde isso e fale comigo I'm not the only one with a fantasy I'm not the only one with a fantasy Eu não sou o único com uma fantasia As lonely as you feel right now As lonely as you feel right now Tão solitário como você se sente agora Put that away and talk to me Put that away and talk to me Guarde isso e fale comigo Could you tell me about the early days? Could you tell me about the early days? Você poderia me dizer sobre os primeiros dias? Could you tell me about the early days? Could you tell me about the early days? Você poderia me dizer sobre os primeiros dias? I'm in a waiting after every inhalation I'm in a waiting after every inhalation Eu estou em uma de espera após cada inalação They're keeping me full today They're keeping me full today Eles estão me mantendo completa hoje Where is my beautiful life? Where is my beautiful life? Onde está a minha vida bela? I'm not livin' here, I'm not livin' here anymore I'm not livin' here, I'm not livin' here anymore Eu não estou vivendo aqui, eu não estou vivendo mais aqui I won't know pain anymore I won't know pain anymore Eu não sei mais dor I won't know haze anymore I won't know haze anymore Eu não sei haze mais Put that away and talk to me Put that away and talk to me Guarde isso e fale comigo I'm not the only one with a fantasy I'm not the only one with a fantasy Eu não sou o único com uma fantasia As lonely as you feel right now As lonely as you feel right now Tão solitário como você se sente agora Put that away and talk to me Put that away and talk to me Guarde isso e fale comigo You know you are just fuel You know you are just fuel Você sabe que você é apenas combustível Afraid to die and nothing to do Afraid to die and nothing to do Medo de morrer e nada para fazer Do you like it when your heroes lose? Do you like it when your heroes lose? Você gosta quando seus heróis perder? Where is your beautiful life? Where is your beautiful life? Onde está a sua vida bela? I'm not livin' here, I'm not livin' here anymore I'm not livin' here, I'm not livin' here anymore Eu não estou vivendo aqui, eu não estou vivendo mais aqui I won't know pain anymore I won't know pain anymore Eu não sei mais dor I won't know haze anymore I won't know haze anymore Eu não sei haze mais Put that away and talk to me Put that away and talk to me Guarde isso e fale comigo I'm not the only one with a fantasy I'm not the only one with a fantasy Eu não sou o único com uma fantasia Put that away and talk to me Put that away and talk to me Guarde isso e fale comigo Put that away and talk to me Put that away and talk to me Guarde isso e fale comigo Put that away and talk to me Put that away and talk to me Guarde isso e fale comigo Put that away and talk to me Put that away and talk to me Guarde isso e fale comigo Could you tell me about the early days? Could you tell me about the early days? Você poderia me dizer sobre os primeiros dias? Could you tell me about the early days Could you tell me about the early days Você poderia me dizer sobre os primeiros dias