I should see sunshine I should see sunshine Eu deveria ver a luz do sol Not on your life Not on your life Não em sua vida Circumstances mean I’m stuck here Circumstances mean I’m stuck here Circunstâncias quer dizer que eu estou preso aqui Probably die here Probably die here Provavelmente morrer aqui I despise here I despise here Eu desprezo aqui Holidays,no Holidays,no Feriados, não Will there be holidays,no? Will there be holidays,no? Haverá festas, não? I know that I’ll be staying home I know that I’ll be staying home Eu sei que eu vou ficar em casa I know that I’ll be staying home I know that I’ll be staying home Eu sei que eu vou ficar em casa There’s no way out for me There’s no way out for me Não há nenhuma maneira para mim Ey,ey Ey,ey Ey, ey Eh,eh Eh,eh Eh, eh There’s just no way out There’s just no way out Simplesmente não há maneira de sair There’s just no way out for me There’s just no way out for me Simplesmente não há saída para mim Ey,ey Ey,ey Ey, ey Eh,eh Eh,eh Eh, eh There’s just no way out There’s just no way out Simplesmente não há maneira de sair There’s just no way out for me There’s just no way out for me Simplesmente não há saída para mim Keep your mouth shut Keep your mouth shut Mantenha sua boca fechada Just get fucked up to forget I am in this rut Just get fucked up to forget I am in this rut Apenas fodido até esquecer que eu estou neste barranco Sick to death of being tread on Sick to death of being tread on Farto de ser pisar By these half wits that live round here By these half wits that live round here Por esses juízo meia que vivem por aqui Holidays,no Holidays,no Feriados, não Will there be holidays? No Will there be holidays? No Haverá feriados? Não I know that I’ll be staying home I know that I’ll be staying home Eu sei que eu vou estar stayng casa I know that I’ll be staying home I know that I’ll be staying home Eu sei que eu vou estar stayng casa There’s no way out for me There’s no way out for me Não há nenhuma maneira para mim Ey,ey Ey,ey Ey, ey Eh,eh Eh,eh Eh, eh There’s just no way out There’s just no way out Simplesmente não há maneira de sair There’s just no way out for me There’s just no way out for me Theres apenas nenhuma maneira para mim Ey,ey Ey,ey Ey, ey Eh,eh Eh,eh Eh, eh There’s just no way out There’s just no way out Simplesmente não há maneira de sair There’s just no way out for me There’s just no way out for me Theres apenas nenhuma maneira para mim Oh,oh, no,no Oh,oh, no,no Oh, oh, não, não I'm sh-sh-sh-shivering I'm sh-sh-sh-shivering Estou sh-sh-sh-tremor Waiting for the blame again Waiting for the blame again Aguardando a culpa novamente I’m not such a bad kid I’m not such a bad kid Eu não sou um garoto tão ruim I really deserve this I really deserve this Eu realmente mereço isso Take me somewhere perfect Take me somewhere perfect Leve-me em algum lugar perfeito Feels just like a first kiss Feels just like a first kiss Sente apenas como um primeiro beijo Is that wishful thinking? Is that wishful thinking? Isso é uma ilusão? Such a place don’t exist Such a place don’t exist Esse lugar não existe I'm sh-sh-sh-shivering I'm sh-sh-sh-shivering Estou sh-sh-sh-tremor Waiting for the blame again Waiting for the blame again Aguardando a culpa novamente I’m not such a bad kid I’m not such a bad kid Eu não sou um garoto tão ruim I really deserve this I really deserve this Eu realmente mereço isso Take me somewhere perfect Take me somewhere perfect Leve-me em algum lugar perfeito Feels just like a first kiss Feels just like a first kiss Sente apenas como um primeiro beijo Is that wishful thinking? Is that wishful thinking? Isso é uma ilusão? Such a place don’t exist Such a place don’t exist Esse lugar não existe I’m sh-sh-sh-shivering I’m sh-sh-sh-shivering Estou sh-sh-sh-tremor (I’m sh-sh-sh-shivering) (I’m sh-sh-sh-shivering) (Eu sou sh-sh-sh-tremor) I’m sh-sh-sh-shivering I’m sh-sh-sh-shivering Estou sh-sh-sh-tremor Oh, I'm sh-sh-sh-shivering Oh, I'm sh-sh-sh-shivering Oh, eu sou sh-sh-sh-tremor Oh, I'm sh-sh-sh-shivering Oh, I'm sh-sh-sh-shivering Oh, eu sou sh-sh-sh-tremor There’s no way out for me There’s no way out for me Não há nenhuma maneira para mim Ey,ey Ey,ey Ey, ey Eh,eh Eh,eh Eh, eh There’s just no way out There’s just no way out Simplesmente não há maneira de sair There’s just no way out for me There’s just no way out for me Simplesmente não há saída para mim Ey,ey Ey,ey Ey, ey Eh,eh Eh,eh Eh, eh There’s just no way out There’s just no way out Simplesmente não há maneira de sair There’s just no way out for me There’s just no way out for me Simplesmente não há saída para mim There’s just no way out There’s just no way out Simplesmente não há maneira de sair