I must've walked these streets about a million times I must've walked these streets about a million times Eu devo ter andado por estas ruas cerca de um milhão de vezes I thought I knew them well but maybe I was blind I thought I knew them well but maybe I was blind Eu pensei que eu as conhecia bem, mas talvez eu estivesse cego 'Cause everything's brand new 'Cause everything's brand new Porque é tudo novo Thought I knew my heartbeat but it was out of time Thought I knew my heartbeat but it was out of time Pensei que eu conhecia meu batimento cardíaco, mas ele estava fora de ritmo It's like my lungs are opening the first time It's like my lungs are opening the first time É como se meus pulmões estivessem abertos pela primeira vez Ever since I met you Ever since I met you Desde que eu conheci você And I'm on my way now And I'm on my way now E eu estou no meu caminho agora Is this love really love? Is this love really love? Este amor é amor de verdade? Is this love really love? Is this love really love? Este amor é amor de verdade? I swear that I was heading down a darker road I swear that I was heading down a darker road Eu juro que eu estava dirigindo por uma estrada escura You got through my guard when I was in safety mode You got through my guard when I was in safety mode Esqueci minha arma ou eu estava no modo de segurança? Darling, you're such a view Darling, you're such a view Querida, você é uma bela paisagem You're burning down my walls like the miami sun You're burning down my walls like the miami sun Você está derrubando o meu mundo através do meu único filho But you're the one to blame, you hold the smoking gun But you're the one to blame, you hold the smoking gun Mas você é a unica culpada, você tem a arma fumegante So take your aim and shoot So take your aim and shoot Então pegue a sua mira e atire And I'm on my way now And I'm on my way now E eu estou no meu caminho agora Is this love really love? Is this love really love? Este amor é amor de verdade? Is this love really love? Is this love really love? Este amor é amor de verdade? I need to know, need to know I need to know, need to know Eu preciso saber, preciso saber Cuz I've never been this close Cuz I've never been this close Porque eu nunca estive tão perto And is this love? Is this love? And is this love? Is this love? E isso é amor? É amor? Really love, really love Really love, really love Amor verdadeiro, amor verdadeiro So all these demons I'm letting go So all these demons I'm letting go E todos esses demônios eu estou deixando ir 'Cause I can see what is beautiful 'Cause I can see what is beautiful Porque eu posso ver o que é belo It finally feels like I'm coming home It finally feels like I'm coming home Finalmente parece que estou voltando para casa Is this love really love? Is this love really love? Este amor é amor de verdade? Is this love really love? Is this love really love? Este amor é amor de verdade? I need to know, need to know I need to know, need to know Eu preciso saber, preciso saber Cuz I've never been this close Cuz I've never been this close Tão macio como o amor, isso é amor? And is this love? Is this love? And is this love? Is this love? E isso é amor? É amor? Really love, really love Really love, really love Amor verdadeiro, amor verdadeiro And all these demons I'm letting go And all these demons I'm letting go E todos esses demônios eu estou deixando ir 'Cause I can see what is beautiful 'Cause I can see what is beautiful Porque eu posso ver o que é belo It finally feels like I'm coming home It finally feels like I'm coming home Finalmente parece que estou voltando para casa