×
Original Corrigir

Duffle Bag

Mochila

Tears in the back of your mouth Tears in the back of your mouth Lágrimas no fundo da sua boca You told me that I've become somebody else You told me that I've become somebody else Você me disse que eu me tornei outra pessoa Someone you don't particularly like Someone you don't particularly like Alguém de quem você não gosta particularmente And I know who you're talking about And I know who you're talking about E eu sei de quem você está falando I promise he won't show his face round here again I promise he won't show his face round here again Eu prometo que ele não vai mostrar a cara por aqui de novo Promise I've really left him behind Promise I've really left him behind Prometo que realmente o deixei para trás Now you're walking out my dreams with your duffle bag, you kiss me one last time Now you're walking out my dreams with your duffle bag, you kiss me one last time Agora você está saindo dos meus sonhos com sua mochila, você me beija uma última vez I wish it was like before when you love me like I was the only boy I wish it was like before when you love me like I was the only boy Eu queria que fosse como antes, quando você me ama como se eu fosse o único menino Honey, don't let go Honey, don't let go Querida não me solte Is there anything that can make this alright? Is there anything that can make this alright? Existe algo que pode tornar isso bom? I'll put you first, I will make you my wife I'll put you first, I will make you my wife Eu vou te colocar em primeiro lugar, vou fazer de você minha esposa I know you're hearing my heart breaking I know you're hearing my heart breaking Eu sei que você está ouvindo meu coração se partindo Honey, don't let go Honey, don't let go Querida não me solte If you need me to be there, I'll be there in 5 If you need me to be there, I'll be there in 5 Se você precisar que eu esteja lá, estarei lá em 5 Let's make a 2 hour drive through red lights Let's make a 2 hour drive through red lights Vamos fazer uma viagem de 2 horas no semáforo vermelho I need you hear in my arms, baby I need you hear in my arms, baby Eu preciso que você ouça em meus braços, baby Honey, don't let go Honey, don't let go Querida não deixe I'm waiting, only you got me waiting, only you got me waiting, only you got me waiting all night I'm waiting, only you got me waiting, only you got me waiting, only you got me waiting all night Estou esperando, só você me deixou esperando, só você me deixou esperando, só você me deixou esperando a noite toda Now watch, fears taking over my mouth Now watch, fears taking over my mouth Agora observe, medos tomando conta da minha boca I've been pushing the people that I love away I've been pushing the people that I love away Tenho afastado as pessoas que amo I wish I could just take it all back I wish I could just take it all back Eu gostaria de poder simplesmente voltar atrás Now you're walking out my dreams with your duffle bag, you kiss me one last time Now you're walking out my dreams with your duffle bag, you kiss me one last time Agora você está saindo dos meus sonhos com sua mochila, você me beija uma última vez I wish it was like before when you love me like I was the only boy I wish it was like before when you love me like I was the only boy Eu queria que fosse como antes, quando você me ama como se eu fosse o único menino Oh honey, don't let go Oh honey, don't let go Oh querida, não deixe ir Is there anything that can make this alright? Is there anything that can make this alright? Existe algo que pode tornar isso bom? I'll put you first, I will make you my wife I'll put you first, I will make you my wife Eu vou te colocar em primeiro lugar, vou fazer de você minha esposa I know you're hearing my heart breaking I know you're hearing my heart breaking Eu sei que você está ouvindo meu coração se partindo Honey, don't let go Honey, don't let go Querida não me solte If you need me to be there, I'll be there in 5 If you need me to be there, I'll be there in 5 Se você precisar que eu esteja lá, estarei lá em 5 Let's make a 2 hour drive through red lights Let's make a 2 hour drive through red lights Vamos fazer uma viagem de 2 horas no semáforo vermelho I need you hear in my arms, baby I need you hear in my arms, baby Eu preciso que você ouça em meus braços, baby Honey, don't let go Honey, don't let go Querida não deixe I'm waiting, only you got me waiting, only you got me waiting, only you got me waiting all night I'm waiting, only you got me waiting, only you got me waiting, only you got me waiting all night Estou esperando, só você me deixou esperando, só você me deixou esperando, só você me deixou esperando a noite toda

Composição: Marvin Gaye





Mais tocadas

Ouvir James Arthur Ouvir