I drink to remember I drink to remember Bebo para lembrar I smoke to forget I smoke to forget Fumo para esquecer Some things to be proud of Some things to be proud of Algumas coisas para se orgulhar Some stuff to regret Some stuff to regret Algumas para se lamentar Run down some dark alleys Run down some dark alleys Estive em alguns becos escuros In my own head In my own head Em minha própria cabeça Some thing is changing, changing, changing Some thing is changing, changing, changing Algo está mudando, mudando, mudando I go back to Clifton to see my old friends I go back to Clifton to see my old friends Voltei para Clifton para ver meus velhos amigos The best people I could ever have met The best people I could ever have met As melhores pessoas que eu poderia ter encontrado Skin up a fat one, hide from the feds Skin up a fat one, hide from the feds Enrolar um baseado, esconder-se da polícia Something is changing, changing, changing Something is changing, changing, changing Algo está mudando, mudando, mudando So I kiss goodbye to every little ounce of pain So I kiss goodbye to every little ounce of pain Então dou um beijo de adeus para cada pedacinho de dor Light a cigarette and wish the world away Light a cigarette and wish the world away Acendo um cigarro e desejo que o mundo vá embora I got out, I got out, I'm alive and I'm here to stay I got out, I got out, I'm alive and I'm here to stay Saí, saí, estou vivo e estou aqui para ficar So I hold two fingers up to yesterday So I hold two fingers up to yesterday Então levanto dois dedos para o ontem Light a cigarette and smoke it all away Light a cigarette and smoke it all away Acendo um cigarro e o fumo todo I got out, I got out, I'm alive and I'm here to stay I got out, I got out, I'm alive and I'm here to stay Saí, saí, estou vivo e estou aqui para ficar He's down in the kitchen drinking white lightning He's down in the kitchen drinking white lightning Ele está na cozinha bebendo cachaça He's with my momma, yelling and fighting He's with my momma, yelling and fighting Ele está com minha mãe, gritando e brigando It's not the first time praying for silence It's not the first time praying for silence Não é a primeira vez rezando por silêncio Something is changing, changing, changing Something is changing, changing, changing Algo está mudando, mudando, mudando So I kiss goodbye to every little ounce of pain So I kiss goodbye to every little ounce of pain Então dou um beijo de adeus para cada pedacinho de dor Light a cigarette and wish the world away Light a cigarette and wish the world away Acendo um cigarro e desejo que o mundo vá embora I got out, I got out, I'm alive and I'm here to stay I got out, I got out, I'm alive and I'm here to stay Saí, saí, estou vivo e estou aqui para ficar So I hold two fingers up to yesterday So I hold two fingers up to yesterday Então levanto dois dedos para o ontem Light a cigarette and smoke it all away Light a cigarette and smoke it all away Acendo um cigarro e o fumo todo I got out, I got out, I'm alive and I'm here to stay I got out, I got out, I'm alive and I'm here to stay Saí, saí, estou vivo e estou aqui para ficar There's a story for every corner of this place There's a story for every corner of this place Há uma história para cada canto desse lugar Running so hard you got out but your knees got grazed Running so hard you got out but your knees got grazed Correndo muito rápido você escapa mas seus joelhos se ralam I'm an old dog but I've learned some new tricks yeah I'm an old dog but I've learned some new tricks yeah Sou um velho cão mas aprendi alguns truques novos So I kiss goodbye to every little ounce of pain So I kiss goodbye to every little ounce of pain Então dou um beijo de adeus para cada pedacinho de dor Light a cigarette and wish the world away Light a cigarette and wish the world away Acendo um cigarro e desejo que o mundo vá embora I got out, I got out, I'm alive and I'm here to stay I got out, I got out, I'm alive and I'm here to stay Saí, saí, estou vivo e estou aqui para ficar So I hold two fingers up to yesterday So I hold two fingers up to yesterday Então levanto dois dedos para o ontem Light a cigarette and smoke it all away Light a cigarette and smoke it all away Acendo um cigarro e o fumo todo I got out, I got out, I'm alive and I'm here to stay I got out, I got out, I'm alive and I'm here to stay Saí, saí, estou vivo e estou aqui para ficar Hey, hey it's fine Hey, hey it's fine Hey, hey está tudo bem Hey, hey it's fine Hey, hey it's fine Hey, hey está tudo bem Hey, hey it's fine Hey, hey it's fine Hey, hey está tudo bem I left it behind I left it behind Deixei isso pra trás