Can you feel it, can you feel it, can you feel it? Can you feel it, can you feel it, can you feel it? Você pode sentir, pode sentir, pode sentir? If you look around If you look around Se olhar em volta The whole world is coming together now The whole world is coming together now O mundo todo está se unindo Can you feel it, can you feel it, can you feel it Can you feel it, can you feel it, can you feel it Você pode sentir, pode sentir, pode sentir? Feel it in the air, the wind is taking it everywhere Feel it in the air, the wind is taking it everywhere Sinta no ar, a brisa está levando tudo Can you feel it, can you feel it, can you feel it Can you feel it, can you feel it, can you feel it Você pode sentir, pode sentir, pode sentir? All the colors of the world should be All the colors of the world should be Todas as cores do mundo deveriam estar Lovin' each other wholeheartedly Lovin' each other wholeheartedly Se amando sinceramente Yes, it's all right Yes, it's all right Sim, está tudo bem Take my message to your brother and tell him twice Take my message to your brother and tell him twice Leve minha mensagem ao seu irmão e lhe diga 2 vezes Spread the word and try to teach the man Spread the word and try to teach the man Propague a palavra e tente ensinar o homem Who's hating his brother, when hate won't do Who's hating his brother, when hate won't do Quem está odiando seu irmão, quando o ódio não adiantará When we're all the same, 'cause the When we're all the same, 'cause the Quando todos somos o mesmo porque o Blood inside me is inside you Blood inside me is inside you Sangue que está em mim, está em você Can you feel it, can you feel it, can you feel it Can you feel it, can you feel it, can you feel it Você pode sentir, pode sentir, pode sentir? Can you feel it, can you feel it, can you feel it Can you feel it, can you feel it, can you feel it Você pode sentir, pode sentir, pode sentir? Sing out loud Sing out loud Grite bem alto Because we want to make a crowd Because we want to make a crowd Porque nós queremos juntar uma multidão Touch a hand and sing a sound so pure, salvation rings Touch a hand and sing a sound so pure, salvation rings Toque uma mão e cante uma canção pura, sinos de salvação Can you feel it, can you feel it, can you feel it Can you feel it, can you feel it, can you feel it Você pode sentir, pode sentir, pode sentir? Can you feel it, can you feel it, can you feel it Can you feel it, can you feel it, can you feel it Você pode sentir, pode sentir, pode sentir? All the children of the world All the children of the world Todas as crianças do mundo Should be Should be Deveriam estar Loving each other wholeheartedly Loving each other wholeheartedly Amando-se sinceramente Yes, it's all right Yes, it's all right Sim, está tudo certo Take my message to your brother and tell him twice Take my message to your brother and tell him twice Leve minha mensagem ao seu irmão e lhe diga 2 vezes Take the news to the marching men Take the news to the marching men Leve noticias para os combatentes Who are killing their brothers, when death won't do Who are killing their brothers, when death won't do Que estão matando os irmãos, quando morte não adianta 'Cause we're all the same 'Cause we're all the same Porque somos todos o mesmo Yes, the blood inside me is inside of you Yes, the blood inside me is inside of you Sim, o sangue que está em mim está em você Can you feel it, can you feel it, can you feel it Can you feel it, can you feel it, can you feel it Você pode sentir, pode sentir, pode sentir? Can you feel it, can you feel it, can you feel it Can you feel it, can you feel it, can you feel it Você pode sentir, pode sentir, pode sentir? Every breath you take Every breath you take Todo suspiro que você der Is someone's death in another place Is someone's death in another place É de alguém morrendo em outro lugar Every healthy smile Every healthy smile Cada sorriso saudável Is hunger and strife to another child Is hunger and strife to another child É de fome e luta para outra criança But the stars do shine But the stars do shine Mas as estrelas brilham In promising salvation, is near this time In promising salvation, is near this time Em promessa de salvação, a hora está proxima Can you feel it now Can you feel it now Pode sentir agora? So brothers and sisters So brothers and sisters Então irmãos e irmãs Show we know how Show we know how Mostre-nos conhecimento Now tell me Now tell me Agora me me diga Can you feel it, can you feel it, can you feel it Can you feel it, can you feel it, can you feel it Você pode sentir, pode sentir, pode sentir? Can you feel it, can you feel it, can you feel it Can you feel it, can you feel it, can you feel it Você pode sentir, pode sentir, pode sentir? All the children of the world All the children of the world Todas as crianças do mundo Should be Should be Deveriam estar Loving each other wholeheartedly Loving each other wholeheartedly Amando-se sinceramente Yes, it's all right Yes, it's all right Sim, está tudo certo Take my message to your brother and tell him twice Take my message to your brother and tell him twice Leve minha mensagem ao seu irmão e lhe diga 2 vezes Take the news to the marching men Take the news to the marching men Leve noticias para os combatentes Who are killing their brothers, when death won't do Who are killing their brothers, when death won't do Que estão matando os irmãos, quando morte não adianta 'Cause we're all the same 'Cause we're all the same Porque somos todos o mesmo Yes, the blood inside me is inside of you Yes, the blood inside me is inside of you Sim, o sangue que está em mim está em você Can you feel it, can you feel it, can you feel it Can you feel it, can you feel it, can you feel it Você pode sentir, pode sentir, pode sentir?