×
Original Corrigir

Dark Blue

Azul escuro

I have (I have) you breathing down my neck (breathing down my neck) I have (I have) you breathing down my neck (breathing down my neck) Eu tenho (eu tenho) você respirando abaixo do meu pescoço (respirando no meu pescoço) I don't (don't know) what you could possibly expect under this condition so I don't (don't know) what you could possibly expect under this condition so Eu não (não sei) o que você poderia provavelmente esperar nesta condição então I'll wait (I'll wait) for the ambulance to come (ambulance to come) I'll wait (I'll wait) for the ambulance to come (ambulance to come) Eu esperarei (Eu esperarei) pela ambulancia vir (ambulancia vir) Pick us up off the floor Pick us up off the floor para nos apanhar do chão What did you possibly expect under this condition so What did you possibly expect under this condition so o que você poderia provavelmente esperar nesta condição então Slow down.. this night's a perfect shade of Slow down.. this night's a perfect shade of Desacelere.. esta noite é uma perfeita sombra Dark blue (dark blue) Dark blue (dark blue) azul escuro (azul escuro) Have you ever been alone in a crowded room when I'm here with you Have you ever been alone in a crowded room when I'm here with you você ja esteve sozinho numa sala lotada quando estou aqui com você I said the world could be burning down I said the world could be burning down Eu disse que o mundo poderia esta queimando abaixo Dark blue (dark blue) Dark blue (dark blue) Azul Escuro (azul escuro) Have you ever been alone in a crowded room well I'm here with you Have you ever been alone in a crowded room well I'm here with you você ja esteve sozinho numa sala lotada quando, bem, estou aqui com você I said the world could be burning 'til there's nothing but dark blue.. I said the world could be burning 'til there's nothing but dark blue.. Eu disse que o mundo poderia queimar até não haver mais nada que azul escuro. Just dark blue Just dark blue Apenas azul escuro This flood (this flood) is slowly rising up swallowing the ground This flood (this flood) is slowly rising up swallowing the ground Essa inundação (essa inundação) está lentamente engolindo o chão Beneath my feet, Tell me how anybody thinks under this condition so Beneath my feet, Tell me how anybody thinks under this condition so Embaixo dos meus pés, me diga como alguem pode pensar nessa condição então I'll swim (I'll swim) as the water rises up, the sun is sinking down I'll swim (I'll swim) as the water rises up, the sun is sinking down Eu nadarei (eu nadarei) nas aguas que tanto aumentam, o sol está afundando And now all I can see are the planets in a row And now all I can see are the planets in a row E agora eu posso ver todos os planestas que estão em ordem Suggesting it's best that I slow down Suggesting it's best that I slow down Suderindo eu ir devagar This night's a perfect shade of This night's a perfect shade of esta noite é uma perfeita sombra Dark blue (dark blue) Dark blue (dark blue) azul escuro (azul escuro) Have you ever been alone in a crowded room when I'm here with you Have you ever been alone in a crowded room when I'm here with you você ja esteve sozinho numa sala lotada quando estou aqui com você I said the world could be burning (burning) down I said the world could be burning (burning) down Eu disse que o mundo poderia esta queimando (queimando) abaixo Dark blue (dark blue) Dark blue (dark blue) Azul Escuro (azul escuro) Have you ever been alone in a crowded room well I'm here with you Have you ever been alone in a crowded room well I'm here with you você ja esteve sozinho numa sala lotada quando, bem, estou aqui com você I said the world could be burning dark blue I said the world could be burning dark blue Eu disse que o mundo poderia queimar até não haver mais nada que azul escuro. We were boxing We were boxing Nós estávamos encaixotando We were boxing the stars We were boxing the stars Nós encaixotávamos as estrelas We were boxing (we were boxing) We were boxing (we were boxing) Nós éramos encaixotados (nós éramos encaixotados) You were swinging for Mars You were swinging for Mars Você estava balançando para Marte And then the water reached the West Coast And then the water reached the West Coast E então a água alcançou a costa oeste And took the power lines (the power lines) And took the power lines (the power lines) E tomei as linhas de poder (as linhas de poder) And it was me and you (this could last forever) And it was me and you (this could last forever) E era eu e você (este poderia durar para sempre) And the whole town under water And the whole town under water E a cidade inteira sob a água There was nothing we could do There was nothing we could do Não havia nada que nós poderíamos fazer It was dark blue It was dark blue Era azul escuro (azul escuro) Dark blue (dark blue) Dark blue (dark blue) para nos apanhar do chão Have you ever been alone in a crowded room well I'm here with you Have you ever been alone in a crowded room well I'm here with you o que você poderia provavelmente esperar nesta condição então I said the world could be burning (burning) down I said the world could be burning (burning) down Eu disse que o mundo poderia esta queimando (queimando) abaixo Dark blue Dark blue Azul Escuro Have you ever been alone in a crowded room well I'm here with you Have you ever been alone in a crowded room well I'm here with you você ja esteve sozinho numa sala lotada quando, bem, estou aqui com você I said the room could be burning now there's nothing but dark blue I said the room could be burning now there's nothing but dark blue Eu disse que o mundo poderia queimar até não haver mais nada que azul escuro. If you've ever been alone in the dark blue If you've ever been alone in the dark blue Se você ja esteve sozinho na escuridão azul If you've ever been alone you'll know (you'll know) If you've ever been alone you'll know (you'll know) Se você ja esteve sozinho você saberá (você saberá)

Composição: Andrew McMahon





Mais tocadas

Ouvir Jack's Mannequin Ouvir