I dreamt of you my whole life and now I've met you I dreamt of you my whole life and now I've met you Eu sonhei com você toda a minha vida e agora eu te conheci I never thought I could feel the way I do I never thought I could feel the way I do Eu nunca pensei que poderia sentir o que eu faço They say it only happens in fairytales They say it only happens in fairytales Eles dizem que só acontece em contos de fadas But I can tell you the tale of my love is true But I can tell you the tale of my love is true Mas eu posso te contar a história do meu amor é verdade You ask me what I'm made of You ask me what I'm made of Você me pergunta do que sou feito I'm made to feel your love I'm made to feel your love Eu sou feito para sentir seu amor You're all I ever think of You're all I ever think of Você é tudo que eu sempre penso I'm dying for your love I'm dying for your love Eu estou morrendo pelo seu amor I will follow you down the river I will follow you down the river Eu vou te seguir rio abaixo The wind can carry both of us back home The wind can carry both of us back home O vento pode nos levar de volta para casa You don't have to die alone You don't have to die alone Você não tem que morrer sozinho I knew the very moment that I saw you I knew the very moment that I saw you Eu sabia o momento em que te vi That I had fallen into the deepest blue That I had fallen into the deepest blue Que eu tinha caído no azul mais profundo I've only ever seen this in the movies I've only ever seen this in the movies Eu só vi isso nos filmes But all the feelings on the my skin are true But all the feelings on the my skin are true Mas todos os sentimentos na minha pele são verdade You ask me what I'm made of You ask me what I'm made of Você me pergunta do que sou feito I'm made to feel your love I'm made to feel your love Eu sou feito para sentir seu amor You're all I ever think of You're all I ever think of Você é tudo que eu sempre penso I'm dying for your love I'm dying for your love Eu estou morrendo pelo seu amor I will follow you down the river I will follow you down the river Eu vou te seguir rio abaixo The wind can carry both of us back home The wind can carry both of us back home O vento pode nos levar de volta para casa I will follow you down the river I will follow you down the river Eu vou te seguir rio abaixo The water carries both our hearts of stone The water carries both our hearts of stone A água carrega nossos corações de pedra You don't have to die alone You don't have to die alone Você não tem que morrer sozinho I will follow you down the river I will follow you down the river Eu vou te seguir rio abaixo The wind can carry both of us back home The wind can carry both of us back home O vento pode nos levar de volta para casa You don't have to die alone You don't have to die alone Você não tem que morrer sozinho