I've got a symbol in my driveway I've got a symbol in my driveway Eu já tenho um símbolo na entrada da minha garagem I've got a hundred million dollar friends I've got a hundred million dollar friends Eu já tenho amigos com centenas de milhões de dólares I've got you a brand new weapon I've got you a brand new weapon Eu já tenho aquela super-nova arma Let's see how destructive we can be Let's see how destructive we can be Vamos ver quão destrutivos podemos ser Got a brand new set of stencils Got a brand new set of stencils Já tenho um conjunto da nova moda de stencils I been connecting all the dots I been connecting all the dots Já liguei todos os pontos Got my plans in a zip-lock bag Got my plans in a zip-lock bag Já guardei meus planos em uma mala com ziper Let's see how unproductive we can be Let's see how unproductive we can be Vamos ver o quanto improdutivo isso pode ser I've got a light bulb full of anger I've got a light bulb full of anger Eu já tenho uma lâmpada cheia de raiva And I can switch it on and off And I can switch it on and off E posso ligar e desligar ela Situations that can be so bright Situations that can be so bright Em algumas situações, sua luz pode ser tão clara I can't believe I can't believe Eu não posso acreditar How pathetic we can be How pathetic we can be O quão patéticos podemos ser I've got a perfect set of blueprints I've got a perfect set of blueprints Eu já tenho um perfeito conjunto de marcas azuis I'm gonna build somebody else I'm gonna build somebody else Eu construirei mais alguém Might cost a little more than money Might cost a little more than money Talvez custe um pouco mais que dinheiro But what's man without his wealth? But what's man without his wealth? Mas o que seria do homem sem sua riqueza? Got a phosphorescent secret Got a phosphorescent secret Eu já sei um segredo fosforescente But don't you tell nobody else But don't you tell nobody else Mas não conte para ninguém Next thing you know Next thing you know A próxima coisa você sabe The whole world will be talkin The whole world will be talkin O mundo inteiro vai falar About all the blues they got About all the blues they got Sobre as pistas que acharam They just ain't no use because They just ain't no use because Elas apenas não têm uso porque Mmmmmmmmmmmm Mmmmmmmmmmmm Mmmmmmmmmmmmmm Mmmmmmm Mmmmmmm Mmmmmmmm Mmmmmmmmmmmm Mmmmmmmmmmmm Mmmmmmmmmmmmmm Mmmmmmm Mmmmmmm Mmmmmmmm [Jack:] I had a mosquito on my nose [Jack:] I had a mosquito on my nose [Jack:] Eu tinha um mosquito no meu nariz [Little Girl:] Why does a guitar have strings? [Little Girl:] Why does a guitar have strings? [Garotinha:] Por que uma guitarra tem cordas?