There must be a forecast There must be a forecast Deve haver uma previsão That you won't let yourself see That you won't let yourself see Que você não se deixará ver So you keep watching as you're driftin' So you keep watching as you're driftin' Então você continua observando enquanto navega sem destino Sail away from what you need Sail away from what you need Navega para longe do que você precisa Why don't I just give you Why don't I just give you Por que eu apenas não dou para você Everything you'll take from me Everything you'll take from me Tudo o que você vai tirar de mim? 'Cuz nobody owns anything 'Cuz nobody owns anything Porque ninguém possui nada And everyone is free And everyone is free E todo mundo é livre Thats why Thats why Por causa disso This ship is goin' down This ship is goin' down Esse navio está naufragando Desperately I need a sound Desperately I need a sound Desesperadamente eu preciso de uma música A song to sing so we could carry on A song to sing so we could carry on Uma música para cantar, assim a gente pode seguir em frente Just let it be sung so we could carry on Just let it be sung so we could carry on Só deixe ela ser cantada, assim a gente pode seguir em frente God fearing people at the bottom of the sea God fearing people at the bottom of the sea Pessoas tementes à deus na praia Walkin' without lanterns let a stone skip over thee Walkin' without lanterns let a stone skip over thee Andando sem lanternas, deixe uma pedra em seus caminhos Hi ho away as in the sea Hi ho away as in the sea Hi ho, longe como no mar Hi ho be gone lets just dance Hi ho be gone lets just dance Hi ho, se foi, vamos apenas dançar Waltz above the ocean Waltz above the ocean Valçar sobre o oceano This ship is goin' down This ship is goin' down Esse navio está naufragando Desperately I need a sound Desperately I need a sound Desesperadamente eu preciso de uma música A song to sing so we could carry on A song to sing so we could carry on Uma música para cantar, assim a gente pode seguir em frente Just let it be sung so we might carry on Just let it be sung so we might carry on Só deixe ela ser cantada, assim a gente pode seguir em frente Let it be sung so we Let it be sung so we Deixe ela ser cantada,assim a gente Let it be sung so we could carry on Let it be sung so we could carry on deixe ela ser cantada, assim a gente pode seguir em frente I've heard all of the stories I've heard all of the stories Eu ouvi todas as hitórias And in them I've put my trust And in them I've put my trust E nelas eu confio You gotta touch the botton before you can come back up You gotta touch the botton before you can come back up Você precisa chegar no fundo antes de conseguir subir And I know what your heart is telling you And I know what your heart is telling you E eu sei o que o seu coração está te dizendo 'Cuz my hearts telling me the same thing too 'Cuz my hearts telling me the same thing too Porque o meu está me dizendo a mesma coisa também This ship is goin' down This ship is goin' down Esse navio está naufragando Desperately I need a sound Desperately I need a sound Desesperadamente eu preciso de uma música A song to sing so we can carry on A song to sing so we can carry on Uma música para cantar, assim a gente pode seguir em frente Just let it be sung so we might carry on Just let it be sung so we might carry on Só deixe ela ser cantada, assim a gente deve seguir em frente Let it be sung so we Let it be sung so we Deixe ela ser cantada, então a gente Let it be sung so we can carry on Let it be sung so we can carry on Deixe ela ser cantada, então a gente pode seguir em frente