Drink the water drink it down Drink the water drink it down Beba a água, beba pra valer This time I know I'm bound This time I know I'm bound Dessa vez eu sei que é provável To spit it back up To spit it back up Que eu a cuspa de volta pra fora I didn't want this I didn't want this Eu não queria esse Salty substitute, just not going to do Salty substitute, just not going to do Substituto salgado, simplesmente não presta I need some air, if I'm going to live through I need some air, if I'm going to live through Eu preciso de ar se é que vou me sair vivo This experience reminds me of a clock This experience reminds me of a clock Desta experiência, me lembra de um relógio That just won't tick That just won't tick Que simplesmente não avança I want to wake up I want to wake up Eu quero acordar From this concussion From this concussion Desse choque But my dream is just not done But my dream is just not done Mas meu sonho não acabou I'm late again, I'm late again, Estou atrasado de novo It's just one of those It's just one of those É apenas um desses Bad days look outside and Bad days look outside and Dias ruins, olhe para fora Be careful what you ride Be careful what you ride Tome cuidado que onda você pega You just might find You just might find Ou você talvez irá descobrir That you're out of time That you're out of time Que não tem tempo To swim ashore To swim ashore De nadar de volta pra praia If I drift long enough If I drift long enough Se a corrente me puxar bastante tempo I'll be home I'll be home Estarei em casa He's got delusions between his ears He's got delusions between his ears Ele tem ilusões entre as orelhas Man it takes up too much space Man it takes up too much space Que ocupam espaço demais And all that tension between his gears man And all that tension between his gears man E toda a tensão entre suas marchas He'll never ever leave this place He'll never ever leave this place Ele nunca vai ir embora desse lugar He's got stones instead of bones He's got stones instead of bones Ele tem pedras no lugar de ossos And everybody knows And everybody knows E todo mundo sabe That can make you real real slow That can make you real real slow Que isso pode lhe tornar muito, muito lento And if heaven was below And if heaven was below E se o céu fosse em baixo He'd know just where to go He'd know just where to go Ele saberia exatamente pra onde ir Dive in the ocean Dive in the ocean Mergulharia no oceano And he'd sink like a stone And he'd sink like a stone E afundaria como uma pedra And he'd say And he'd say E ele diria It's time to swim ashore It's time to swim ashore É hora de nadar de volta pra praia If I drift long enough If I drift long enough Se a corrente me puxar bastante tempo I'll be home I'll be home Estarei em casa Hold on if you can Hold on if you can Segure-se se puder You're gonna sink faster You're gonna sink faster Você vai afundar mais rápido Than you can imagine so hold Than you can imagine so hold Que você pode imaginar então segure Hold on if you can Hold on if you can Segure-se se puder You're gonna sink faster You're gonna sink faster Você vai afundar mais rápido Than you can imagine so hold Than you can imagine so hold Que você pode imaginar então segure It's just time to swim ashore It's just time to swim ashore É hora de nadar de volta pra praia If I drift long enough If I drift long enough Se a corrente me puxar bastante I'll be home I'll be home Estarei em casa