It's as simple as something that nobody knows that her eyes are as big It's as simple as something that nobody knows that her eyes are as big É tão simples quanto algo que ninguém sabe que seus olhos são tão grandes as her bubbly toes as her bubbly toes Quanto as bolhas nos seus dedos do pé on the feet of a queen of the hearts of the cards and her feet are all on the feet of a queen of the hearts of the cards and her feet are all Nos pés da rainha de copas do baralho e seus pés covered with tar balls and scars covered with tar balls and scars São cobertos de piche e cicatrizes It's as common as something that nobody knows that her beauty will It's as common as something that nobody knows that her beauty will É tão comum quanto algo que ninguém sabe e sua beleza a seguirá pra onde ela for follow wherever she goes follow wherever she goes Pra onde ela for up the hill in the back of her house in the would she love me forever, up the hill in the back of her house in the would she love me forever, Em cima do morro, atrás de sua casa, na mata, ela me ama pra sempre I know she could I know she could Eu sei, ela poderia I remember when you and me mmm how we used to be just good friends I remember when you and me mmm how we used to be just good friends Eu me lembro quando eu e você mmm a gente era só bons amigos Wouldn't give me none Wouldn't give me none Não dava pra mim But all I wanted was some But all I wanted was some Mas é só isso que eu queria She's got a whole lot of reasons She's got a whole lot of reasons Ela é cheia de motivos She cant think of a single one She cant think of a single one Ela não consegue num só That can justify leaving That can justify leaving Que justificaria ir embora and he got none but he thinks he got so many problems and he got none but he thinks he got so many problems Ele não tem nenhum, mas acha que é cheio de problemas Man he got, too much time to waste Man he got, too much time to waste Cara, ele tem tempo demais pra perder His dreams are like commercials His dreams are like commercials Os sonhos dele são como comerciais But her dreams are picture perfect and But her dreams are picture perfect and Mas os sonhos dela são perfeitos, e Our dreams are so related though they're often underestimated Our dreams are so related though they're often underestimated Nossos sonhos são relacionados, mas muitas vezes são subestimados It's as simple as something that nobody knows that It's as simple as something that nobody knows that É tão simples quanto algo que ninguém sabe Her eyes are as big as her bubbly toes Her eyes are as big as her bubbly toes Que seus olhos são tão grandes quanto as bolhas nos seus dedos do pé On the feet of the queen of the hearts of the cards On the feet of the queen of the hearts of the cards Nos pés da rainha de copas do baralho And her feet are infested with tar balls and And her feet are infested with tar balls and E seus pés são cobertos de piche e La da da da da da La da da da da da La da da da da da Well I was eating lunch at the D. L. G. Well I was eating lunch at the D. L. G. Eu estava almoçando no D.L.G. When this little girl came and she sat next to me When this little girl came and she sat next to me Quando essa menininha chegou e sentou próximo de mim I never seen nobody move the way she did I never seen nobody move the way she did Nunca vi ninguém se mexer desse jeito Well she did and she does and she'll do it again Well she did and she does and she'll do it again Mas ela o fez, ela o faz, e fará de novo When you move like a jellyfish When you move like a jellyfish Quando você se mexe como uma medusa Rhythm don't mean nothing Rhythm don't mean nothing Ritmo não importa You go with the flow You go with the flow Você vai na onda You don't stop You don't stop Você não pára Move like a jellyfish Move like a jellyfish Se mexe como uma medusa Rhythm is nothing Rhythm is nothing Ritmo não importa You go with the flow You go with the flow Você vai na onda You don't stop You don't stop Você não pára It's as common as something that nobody knows it It's as common as something that nobody knows it É tão comum quanto algo que ninguém sabe Her beauty will follow wherever she goes Her beauty will follow wherever she goes E sua beleza a seguirá pra onde ela for Up the hill in the back of her house in the wood Up the hill in the back of her house in the wood Em cima do morro, atrás de sua casa, na mata She'll love me forever, I know she She'll love me forever, I know she Ela me ama pra sempre, eu sei que ela La da da da da da La da da da da da La da da da da da If you would only listen If you would only listen Se você escutasse You might just realize what you're missing You might just realize what you're missing Você talvez perceberia o que está lhe faltando You're missing me You're missing me O que lhe falta sou eu If you would only listen If you would only listen Se você escutasse You might just realize what you're missing You might just realize what you're missing Você talvez perceberia o que está lhe faltando You're missing me You're missing me O que lhe falta sou eu It's as simple as something that nobody knows that It's as simple as something that nobody knows that É tão simples quanto algo que ninguém sabe Her eyes are as big as her bubbly toes Her eyes are as big as her bubbly toes Que seus olhos são tão grandes quanto as bolhas nos seus dedos do pé On the feet of the queen of the hearts of the cards On the feet of the queen of the hearts of the cards Nos pés da rainha de copas do baralho And her feet are infested with tar balls and And her feet are infested with tar balls and E seus pés são cobertos de piche e La da da da da da La da da da da da La da da da da da