Some people live for the fortune Some people live for the fortune Algumas pessoas vivem para a fortuna Some people live just for the fame Some people live just for the fame Algumas pessoas vivem para a fama Some people live for the power yeah Some people live for the power yeah Algumas pessoas vivem para o poder yeah Some people live just to play the game Some people live just to play the game Algumas pessoas vivem apenas para brincar Some people think that the physical things Some people think that the physical things Algumas pessoas pensam que as coisas materiais Define what's within Define what's within Definem aquilo que está por dentro I've been there before I've been there before Eu estive lá antes But that life's a bore But that life's a bore Mas a vida era tão chata So full of the superficial So full of the superficial Repleta de coisas superficiais Some people want it all Some people want it all Algumas pessoas querem tudo But I don't want nothing at all But I don't want nothing at all Mas eu não quero absolutamente nada If it ain't you baby If it ain't you baby Se isso não for você baby If I ain't got you baby If I ain't got you baby Se eu não tiver você baby Some people want diamond rings Some people want diamond rings Algumas pessoas querem anéis de diamante Some just want everything Some just want everything Algumas pessoas apenas querem tudo But everything means nothing But everything means nothing Mas tudo não significa nada If I ain't got you If I ain't got you Se eu não tiver você Some people search for a fountain Some people search for a fountain Algumas pessoas buscam pela fonte Promises forever young Promises forever young Prometida da juventude eterna Some people need three dozen roses Some people need three dozen roses Algumas pessoas precisam de 3 dúzias de rosas And that's the only way to prove you love them And that's the only way to prove you love them E este é o único jeito para provarem seu amor Hand me a world on a silver platter Hand me a world on a silver platter E em um mundo sobre uma travessa de prata And what good would it be? And what good would it be? E se perguntando o que isso significa With no one to share, with no one who truely cares for me With no one to share, with no one who truely cares for me Ninguém para compartilhar, ninguém que realmente se importe comigo Some people want it all Some people want it all Algumas pessoas querem tudo But I don't want nothing at all But I don't want nothing at all Mas eu não quero absolutamente nada If it ain't you baby If it ain't you baby Se isso não for você baby If I ain't got you baby If I ain't got you baby Se eu não tiver você baby Some people want diamond rings Some people want diamond rings Algumas pessoas querem anéis de diamante Some just want everything Some just want everything Algumas pessoas apenas querem tudo But everything means nothing But everything means nothing Mas tudo não significa nada If I ain't got you If I ain't got you Se eu não tiver você Some people want it all Some people want it all Algumas pessoas querem tudo But I don't want nothing at all But I don't want nothing at all Mas eu não quero absolutamente nada If it ain't you baby If it ain't you baby Se isso não for você baby If I ain't got you baby If I ain't got you baby Se eu não tiver você baby Some people want diamond rings Some people want diamond rings Algumas pessoas querem anéis de diamante Some just want everything Some just want everything Algumas pessoas apenas querem tudo But everything means nothing But everything means nothing Mas tudo não significa nada If I ain't got you If I ain't got you Se eu não tiver você If I ain't got you with me baby If I ain't got you with me baby Se eu não tiver você comigo baby Nothing in this whole wide world don't mean a thing Nothing in this whole wide world don't mean a thing Nada neste mundo inteiro não vale nada If I ain't got you with me baby If I ain't got you with me baby Se eu não tiver você aqui comigo baby