Se você pretende, saber quem eu sou, eu posso lhe dizer Se você pretende, saber quem eu sou, eu posso lhe dizer Si quieres saber quién soy, puedo decirles Entre no meu carro na estrada de Santos, e você vai me conhecer Entre no meu carro na estrada de Santos, e você vai me conhecer Ir a mi coche en el camino a Santos, y usted me conoce Você vai pensar que eu não gosto nem mesmo de mim Você vai pensar que eu não gosto nem mesmo de mim Usted pensará que yo ni siquiera como yo E que na minha idade só a velocidade, anda junto a mim E que na minha idade só a velocidade, anda junto a mim Y que a mi edad sólo la velocidad, Walk With Me Só ando sozinho e no meu caminho o tempo é cada vez menor Só ando sozinho e no meu caminho o tempo é cada vez menor Simplemente caminar solo en mi camino y el tiempo se está reduciendo Preciso de ajuda, por favor me acuda, eu vivo muito só Preciso de ajuda, por favor me acuda, eu vivo muito só Necesito ayuda, por favor ayúdame, yo vivo muy solo Mas se acaso numa curva eu me lembro do meu mundo Mas se acaso numa curva eu me lembro do meu mundo Pero si estuviéramos en un rincón, me acuerdo de mi mundo Eu piso mais fundo corrijo num segundo, não posso parar Eu piso mais fundo corrijo num segundo, não posso parar Doy un paso más profundo fijar un segundo, no puedo dejar de Eu prefiro as curvas, da estrada de Santos onde eu tento esquecer Eu prefiro as curvas, da estrada de Santos onde eu tento esquecer Prefiero las curvas de la carretera Santos, donde trato de olvidar Um amor que eu tive e vi pelo espelho na distância se perder Um amor que eu tive e vi pelo espelho na distância se perder Un amor que tuve y vi en el espejo de la distancia a perder Mas se o amor que eu perdi eu novamente encontrar Mas se o amor que eu perdi eu novamente encontrar Pero si el amor que yo perdí una vez más encontrar As curvas se acabam e na estrada de Santos eu não vou mais passar... As curvas se acabam e na estrada de Santos eu não vou mais passar... Las curvas son más y el camino a Santos que no voy a ir ..