No soy el cantautor No soy el cantautor Eu não sou o cantor e compositor Que vino a ordenarte la vida Que vino a ordenarte la vida Isso veio para ordenar sua vida Ni el guapo de la barra al que aman Ni el guapo de la barra al que aman Não é o homem bonito no bar que eles amam Las bailarinas Las bailarinas Os dançarinos No soy aquel que se tatúa No soy aquel que se tatúa Eu não sou aquele que faz tatuagens Tu nombre en un costado Tu nombre en un costado Seu nome na lateral Ni el dueño ni el guardián Ni el dueño ni el guardián Nem o dono nem o guardião De tus olvidos o tus pecados De tus olvidos o tus pecados Do seu esquecimento ou dos seus pecados No soy aquel que un día No soy aquel que un día Eu não sou aquele que um dia Te ayudará a montar los muebles del Ikea Te ayudará a montar los muebles del Ikea Isso irá ajudá-lo a montar os móveis Ikea No soy el aduanero No soy el aduanero Eu não sou o oficial da alfândega Que te revisa en cada una de tus fronteras Que te revisa en cada una de tus fronteras Isso verifica você em cada uma de suas fronteiras No soy tu inspiración No soy tu inspiración Eu não sou sua inspiração No soy tu carcelero No soy tu carcelero Eu não sou seu carcereiro No soy un tipo duro No soy un tipo duro Eu não sou um cara durão Solo soy aquel que te amó Solo soy aquel que te amó Eu sou apenas aquele que te amou Como pudo Como pudo Como pôde No soy la estrella azul que pinta sus uñas de negro No soy la estrella azul que pinta sus uñas de negro Eu não sou a estrela azul que pinta suas unhas de preto Ni aquel que siempre espera en todas las bocas del metro Ni aquel que siempre espera en todas las bocas del metro Não aquele que sempre espera em todas as bocas do metrô No soy aquel que siempre alumbrará tus cigarrillos No soy aquel que siempre alumbrará tus cigarrillos Eu não sou aquele que sempre acenderei seus cigarros Ni con quien compartir los crucigramas los domingos Ni con quien compartir los crucigramas los domingos Nem com quem compartilhar as palavras cruzadas aos domingos No soy el copiloto No soy el copiloto Eu não sou o co-piloto Que te dará charla en cada uno de tus viajes Que te dará charla en cada uno de tus viajes Quem vai te dar uma palestra em cada uma de suas viagens No soy tu medicina No soy tu medicina Eu não sou seu remédio Ni el que te habrá de cambiar todos los vendajes Ni el que te habrá de cambiar todos los vendajes Não é aquele que vai trocar todas as suas bandagens No soy tu inspiración No soy tu inspiración Eu não sou sua inspiração No soy tu carcelero No soy tu carcelero Eu não sou seu carcereiro No soy un tipo duro No soy un tipo duro Eu não sou um cara durão No soy tu salvación No soy tu salvación Eu não sou sua salvação Yo no soy tu tormento Yo no soy tu tormento Eu não sou seu tormento Ni el invierno más duro Ni el invierno más duro Não é o inverno mais difícil No soy el perdedor No soy el perdedor Eu não sou o perdedor Que llora ante el espejo Que llora ante el espejo Que chora diante do espelho Ni el corazón más puro Ni el corazón más puro Não é o coração mais puro Solo soy, solo soy Solo soy, solo soy Estou apenas, estou apenas Solo soy aquel que te amó Solo soy aquel que te amó Eu sou apenas aquele que te amou Como pudo, como pudo Como pudo, como pudo Como poderia, como poderia