Le di la mano a una gitana ayer Le di la mano a una gitana ayer Apertei a mão de um cigano ontem Para saber de mi buena fortuna Para saber de mi buena fortuna Para minha sorte de conhecer Me dijo; tú tendrás amores Me dijo; tú tendrás amores Eu disse, eu vou te amar Pero fortuna no tendrás ninguna Pero fortuna no tendrás ninguna Mas você não terá nenhuma fortuna Porque en la palma de la mano está Porque en la palma de la mano está Porque na palma da mão é Que muy claro leo que serás feliz Que muy claro leo que serás feliz Leo claro que eu vou ser feliz Serás feliz, con tus amores Serás feliz, con tus amores Você vai ser feliz com seu amor Aunque se burlen sin piedad de ti Aunque se burlen sin piedad de ti Apesar de zombar de você sem piedade Le di la mano a una gitana ayer Le di la mano a una gitana ayer Apertei a mão de um cigano ontem Para saber de mi buena fortuna Para saber de mi buena fortuna Para minha sorte de conhecer Me dijo tú tendrás amores Me dijo tú tendrás amores Eu disse que vou te amar Pero fortuna no tendrás ninguna Pero fortuna no tendrás ninguna Mas você não terá nenhuma fortuna Porque en la palma de la mano está Porque en la palma de la mano está Porque na palma da mão é Que muy claro leo que serás feliz Que muy claro leo que serás feliz Leo claro que eu vou ser feliz Serás feliz, con tus amores Serás feliz, con tus amores Você vai ser feliz com seu amor Aunque se burlen sin piedad de ti Aunque se burlen sin piedad de ti Apesar de zombar de você sem piedade Por más que pienso que la gitana Por más que pienso que la gitana Por mais que eu acho que o cigano Me dijo eso de la mujer Me dijo eso de la mujer Ele disse que as mulheres Yo siempre dejó que las mujeres Yo siempre dejó que las mujeres Eu sempre deixar as mulheres Jueguen conmigo y con mi querer Jueguen conmigo y con mi querer Eu e meu amor Jogue Porque en el mundo no hay nada bueno Porque en el mundo no hay nada bueno Porque no mundo não há nada de bom Que sepa malo, como ha de ser Que sepa malo, como ha de ser Que saiba mal, como deveria ser Yo siempre digo que las mamis son Yo siempre digo que las mamis son Eu sempre digo que as mães são Diosas del mundo y del hombre el placer Diosas del mundo y del hombre el placer Deusas do mundo e do homem do prazer Por más que pienso que la gitana Por más que pienso que la gitana Por mais que eu acho que o cigano Me dijo eso de la mujer Me dijo eso de la mujer Ele disse que as mulheres Yo siempre dejó que las mujeres Yo siempre dejó que las mujeres Eu sempre deixar as mulheres Jueguen conmigo y con mi querer Jueguen conmigo y con mi querer Eu e meu amor Jogue Porque en el mundo no hay nada bueno Porque en el mundo no hay nada bueno Porque no mundo não há nada de bom Que sepa malo, como ha de ser Que sepa malo, como ha de ser Que saiba mal, como deveria ser Yo siempre digo que las mamis son Yo siempre digo que las mamis son Eu sempre digo que as mães são Diosas del mundo y del hombre el placer Diosas del mundo y del hombre el placer Deusas do mundo e do homem do prazer Son buenas Son buenas Eles são bons Que buenas son las mujeres, pero que buenas son Que buenas son las mujeres, pero que buenas son As mulheres que são bons, mas são bons Que buenas son cuando quieren Que buenas son cuando quieren Eles são bons quando querem Que el hombre sin la mujer, es marino sin goleta Que el hombre sin la mujer, es marino sin goleta O homem sem a mulher, é escuro, sem escuna Es isla sin habitantes,es un gallo sin banqueta Es isla sin habitantes,es un gallo sin banqueta É ilha desabitada, é um galo sem calçada Que buenas, que buenas, que buenas, que buenas Que buenas, que buenas, que buenas, que buenas Que bom, que bom, que bom, que bom Son cuando quieren Son cuando quieren Eles são quando querem Que buenas son las mujeres, pero que buenas son Que buenas son las mujeres, pero que buenas son As mulheres que são bons, mas são bons La mujer dios le dio el gran privilegio La mujer dios le dio el gran privilegio A mulher que Deus lhe deu o grande privilégio Oye mira de conquistar a los hombres Oye mira de conquistar a los hombres Ei, olha conquistar homens Y hacer esclavos con ellos Y hacer esclavos con ellos E torná-los escravos Que buenas, que buenas, que buenas, que buenas Que buenas, que buenas, que buenas, que buenas Que bom, que bom, que bom, que bom Son las mujeres Son las mujeres As mulheres são No hay abuela linda, pero que buenas No hay abuela linda, pero que buenas No avó bonito, mas bom Que buenas son cuando quieren Que buenas son cuando quieren Eles são bons quando querem Que el hombre sin la mujer, es marino sin goleta Que el hombre sin la mujer, es marino sin goleta O homem sem a mulher, é escuro, sem escuna Que es isla sin habitantes,es un gallo sin banqueta Que es isla sin habitantes,es un gallo sin banqueta Essa ilha é desabitada, é um galo sem calçada