I'm watching the mountains I'm watching the mountains Estou vigiando as montanhas I'm watchig the sea I'm watchig the sea Estou vigiando o mar observing the creatures observing the creatures observando as criaturas I am lost - set me free! I am lost - set me free! Estou perdido - liberte-me Across the heavens I made my way Across the heavens I made my way Através do paraiso, eu fiz meu caminho I' ve seen empires rise and blown away I' ve seen empires rise and blown away Eu vi os impérios se levantarem e serem destruídos I have arrived my destiny I have arrived my destiny Eu cheguei ao meu destino but after all there's just emptiness in me but after all there's just emptiness in me Mas depois tudo que havia era vazio em mim Out in the darkness - I am going mad Out in the darkness - I am going mad Saí, na escuridão - estou enlouquecendo Where are the others - there's silence in my head Where are the others - there's silence in my head Onde estão os outros? - há silêncio em minha cabeça 'Cause I'm a watcher in the sky 'Cause I'm a watcher in the sky Pois sou um vigia no céu I've seen universes die I've seen universes die Tenho visto universos morrerem Out in the cold my systems overload Out in the cold my systems overload Saí no frio, meus sistemas sobrecarregaram I'm here and lost in time I'm here and lost in time Estou aqui e perdido no tempo Watcher in the sky - sky Watcher in the sky - sky Vigia no céu - céu I am trapped in this nightmare I am trapped in this nightmare Eu estou perdido nesse pesadelo endless tortures and pain endless tortures and pain Tortura e dor intermináveis millenniums have gone by millenniums have gone by Milênios se passaram Uhhh, it drives me insane! Uhhh, it drives me insane! Uhhh, isto me leva à loucura Who am I now? Who am I now? Quem eu sou agora? I'm not a man - I'm not machine I'm not a man - I'm not machine Não sou um homem - Não sou uma máquina I gave my life for it for the Iron Savior dream I gave my life for it for the Iron Savior dream Eu dei minha vida por isto, para o sonho Iron Savior 'Cause I'm a watcher in the sky 'Cause I'm a watcher in the sky Pois sou um vigia no céu Solo Kai Solo Kai Solo Kai (Piet) (Piet) (Piet) Hooked - hooked to the circuits Hooked - hooked to the circuits Agarrado - agarrado aos circuitos of a lifeless, cold machine of a lifeless, cold machine Deu uma vida, máquina fria Lost in a world of artificial means Lost in a world of artificial means Perdido em um mundo de meios artificiais Ripped - ripped out of my body Ripped - ripped out of my body Rasgado - rasgado fora do meu corpo I'll stand the test of time I'll stand the test of time Vou resistir ao teste do tempo Am I perpetual - Am I devine? Am I perpetual - Am I devine? Eu sou perpétuo? - Eu sou divino? Solo Piet / Solo Kai Solo Piet / Solo Kai Solo Piet / Solo Kai (Kai) (Kai) (Kai) I'm the watcher in the sky I'm the watcher in the sky Eu sou O vigia no céu My soul has drowned My soul has drowned Minha alma se afogou in the tears I cannot cry in the tears I cannot cry Nas lágrimas, Não posso chorar I'm the watcher the chosen one I'm the watcher the chosen one Eu sou o vigia, o escolhido but I am lost in time but I am lost in time Mas estou perdido no tempo I'm the watcher in the sky I'm the watcher in the sky Eu sou o vigia no céu I've seen the years gone by I've seen the years gone by Tenho visto os anos passarem I am the choosen one I am the choosen one Eu sou o escolhido out in the cold my systems overload out in the cold my systems overload Saí no frio, meus sistemas sobrecarregaram I'm here and lost in time I'm here and lost in time Estou aqui perdido no tempo Watcher in the sky - sky Watcher in the sky - sky Vigia no céu - céu watching the mountains watching the mountains observando as montanhas watching the sea watching the sea observando o mar watching the creatures watching the creatures observando as criaturas You'll never be free You'll never be free Você nunca será livre Watcher in the sky - sky Watcher in the sky - sky Vigia no céu - Céu