I'm gonna organize some changes in my life, I'm gonna organize some changes in my life, Vou organizar algumas mudanças em minha vida I'm gonna exorcise the demons of my past, I'm gonna exorcise the demons of my past, Vou exorcizar os demônios do meu passado I'm gonna take the car and hit the open road, I'm gonna take the car and hit the open road, Vou pegar o carro e ferir a estrada aberta I'm feeling ready to just open up and go I'm feeling ready to just open up and go Me sinto preparado para simplesmente partir And I just feel like I can be anything And I just feel like I can be anything E eu sinto que posso ser qualquer coisa that I might ever wish to be that I might ever wish to be que eu jamais desejei ser and fantasize just what I wanna to be and fantasize just what I wanna to be E fantasio o que quero ser make my wildest dreams come true make my wildest dreams come true faço meus sonhos mais selvagens se tornarem reais I'm on my way. Out on my own again I'm on my way. Out on my own again Estou no meu caminho. Por minha conta novamente I'm on my way out on the road again, I'm on my way out on the road again, Estou no meu caminho na estrada novamente When I remember back to how that things used to be When I remember back to how that things used to be Quando me lembro como as coisas costumavam ser and I was stuck inside a shroud of misery and I was stuck inside a shroud of misery e eu estava preso em um manto de miséria I felt I disappeared so deep inside myself I felt I disappeared so deep inside myself Eu sentia que desaparecia no fundo do meu ser I couldn't find a way to break away the hell, I couldn't find a way to break away the hell, Eu não podia achar um meio de sair do inferno When im feeling down and low, When im feeling down and low, Quando estou me sentindo deprimido e para baixo I vow I'll never be the same again, I vow I'll never be the same again, Eu prometo que nunca mais serei o mesmo I just remember what I am, I just remember what I am, Eu apenas lembro o que sou and visualise what im gonna be, and visualise what im gonna be, e visualizo o que serei I'm on my way. Out on my own again, I'm on my way. Out on my own again, Estou no meu caminho. Por minha conta novamente I'm on my way, I'm gonna break away, I'm on my way, I'm gonna break away, Estou no meu caminho na estrada novamente I'm gonna break away I'm gonna break away Eu vou me libertar I'm out on my own I'm out on my own Estou por minha conta I'm out on my own I'm out on my own Estou por minha conta gonna break away gonna break away Vou me libertar breaking away, breaking away, Me libertando I'm on my way, out my own again I'm on my way, out my own again Estou no meu caminho. Por minha conta novamente I'm on my way, out on the road again I'm on my way, out on the road again Estou no meu caminho na estrada novamente I'm on my way, out on my own again I'm on my way, out on my own again Estou no meu caminho. Por minha conta novamente I'm on my way, im gonna break away, I'm on my way, im gonna break away, Estou no meu caminho na estrada novamente