(Harris) (Harris) Wake alone in the hills Wake alone in the hills Acordar sozinho nas montanhas with the wind in your face with the wind in your face com o vento no seu rosto It feels good to be proud It feels good to be proud faz bem estar orgulhoso and be free and a race and be free and a race e ser livre e um povo That is part of a clan That is part of a clan que é parte de uma raça and to live on highlands and to live on highlands e viver nas terras altas And the air that you breathe And the air that you breathe e o ar que você respira so pure and so clean so pure and so clean Tão puro e tão limpo When alone on the hills When alone on the hills Quando sozinho nas montanhas With the wind in your hair With the wind in your hair com o vento em seu cabelo With a longing to feel .. With a longing to feel .. com saudades de sentir .. Just to be free Just to be free Apenas ser livre Is it right to believe Is it right to believe É certo acreditar in the need to be free in the need to be free na necessidade de ser livre It's a time when you die It's a time when you die é hora quando você morre and without asking why and without asking why sem perguntar por quê Can't you see what they do Can't you see what they do Não consegue ver o que eles fazem? they are grinding us down they are grinding us down eles estão nos pulverizando They are taking our land They are taking our land Estão tomando nossa terra that belongs to the clans that belongs to the clans Que pertencem às tribos Not alone with a dream Not alone with a dream Não sozinho como um sonho Just want to be free Just want to be free Apenas uma vontade de ser livre With a need to belong With a need to belong com uma necessidade de pertencer I am a clansman .....Freedom I am a clansman .....Freedom Sou um homem da tribo ... Liberdade It's a time wrought with fear It's a time wrought with fear É um tempo moldado com o medo it's a land wrought with change it's a land wrought with change uma terra moldada com mudança Ancestors could hear Ancestors could hear os ancestrais poderiam ouvir What is happening now What is happening now o que acontece agora They would turn in their graves They would turn in their graves eles se virariam em seus túmulos they would all be ashamed they would all be ashamed estariam todos vergonhosos That the land of the free That the land of the free que a terra da liberdade has been written in chains has been written in chains foi escrita em correntes And I know what I want And I know what I want e sei o que quero When the timing is right When the timing is right quando a hora é certa Then I'll take what is mine Then I'll take what is mine então tomarei o que é meu I am the clansman I am the clansman sou um homem da tribo And I swear to defend And I swear to defend e juro defender And we'll fight to the end And we'll fight to the end e lutaremos até o fim And I swear that I'll never And I swear that I'll never e juro que nunca be taken alive be taken alive serei pego vivo And I know that we'll stand And I know that we'll stand sei que permaneceremos and we'll fight for our land and we'll fight for our land e lutaremos por nossas terras And I swear that my bairns Will be born free And I swear that my bairns Will be born free e juro que meu discernimento nascerá livre And I know what I want And I know what I want e sei o que quero When the timing is right When the timing is right quando a hora é certa Then I'll take what i want Then I'll take what i want então tomarei o que é meu I am the clansman .....freedom I am the clansman .....freedom sou um homem da tribo ... Liberdade And I know what I want When the timing is right And I know what I want When the timing is right e sei o que quero, quando a hora é certa Then I'll take what is mine I am the clansman Then I'll take what is mine I am the clansman então tomarei o que é meu, sou um homem da tribo No, no we can't let them take anymore No, no we can't let them take anymore Não, não podemos mais deixá-los tomar mais No we can't let them take anymore No we can't let them take anymore não podemos mais deixá-los tomar mais We've the land of the free We've the land of the free temos a terra da liberdade Freedom Freedom Liberdade Is it right to believe Is it right to believe é certo acreditar in the need to be free in the need to be free na necessidade de ser livre It's a time when you die It's a time when you die é hora quando você morre and without asking why and without asking why sem perguntar por quê Can't you see what they do Can't you see what they do Não consegue ver o que eles fazem? they are grinding us down they are grinding us down eles estão nos pulverizando They are taking our land They are taking our land estão tomando nossa terra that belongs to the clans that belongs to the clans Que pertencem às tribos Not alone with a dream Not alone with a dream Não sozinho como um sonho Just want to be free Just want to be free Apenas uma vontade de ser livre With a need to belong With a need to belong com uma necessidade de pertencer I am a clansman I am a clansman sou um homem da tribo And I know what I want And I know what I want e sei o que quero When the timing is right When the timing is right quando a hora é certa Then I'll take what is mine Then I'll take what is mine então tomarei o que é meu I am the clansman ?..Freedom I am the clansman ?..Freedom sou um homem da tribo