(Dickinson) (Dickinson) (Dickinson) "O God of Earth and Altar, "O God of Earth and Altar, Deus da Terra e do altar Bow down and hear our cry, Bow down and hear our cry, Curve-se e escute nosso lamento Our earthly rulers falter, Our earthly rulers falter, Nossos governantes terrenos vacilam Our people drift and die, Our people drift and die, Nosso povo definha e morre The walls of gold entomb us, The walls of gold entomb us, As paredes de ouro nos sepultam The swords of scorn divide, The swords of scorn divide, As espadas do escárnio dividem Take not thy thunder from us, Take not thy thunder from us, Não nos tome vosso trovão But take away our pride." But take away our pride." mas leve nosso orgulho (G. K. Chesterton; English Hymnal) (G. K. Chesterton; English Hymnal) (G. K. Chesterton; English Hymnal) Just a babe in the black abyss, Just a babe in the black abyss, Apenas uma criança em um abismo negro No reason for a place like this, No reason for a place like this, Não existe razão para um lugar como esse The walls are cold and souls cry out in pain, The walls are cold and souls cry out in pain, As paredes são frias e almas gritam de dor An easy way for the blind to go, An easy way for the blind to go, Um caminho fácil para o cego seguir A clever path for the fools who know A clever path for the fools who know Um caminho certo aos tolos que sabem the Secret of the Hanged Man-the smile on his lips. the Secret of the Hanged Man-the smile on his lips. O segredo do homem enforcado - o sorriso em seus lábios The light of the Blind-you'll see, The light of the Blind-you'll see, A luz do cego - você irá ver The venom that tears my spine, The venom that tears my spine, O veneno que rasga minha espinha The Eyes of the Nile are opening-you'll see. The Eyes of the Nile are opening-you'll see. Os olhos do Nilo estão se abrindo - você verá She came to me with a serpent's kiss, She came to me with a serpent's kiss, Ela veio a mim com um beijo de serpente As the Eye of the Sun Rose on her lips, As the Eye of the Sun Rose on her lips, Como a visão do nascer do sol em seus lábios Moonlight catches silver tears I cry, Moonlight catches silver tears I cry, O luar apanha lágrimas prateadas que chorei So we lay in the black embrace, So we lay in the black embrace, Então nós descansamos em um abraço negro And the Seed is sown in a holy place And the Seed is sown in a holy place E a semente é plantada em lugar santo And I watched, and I waited for the dawn. And I watched, and I waited for the dawn. E eu vigiei, e esperei a aurora The light of the Blind-you'll see, The light of the Blind-you'll see, A luz do cego você irá ver The venom that tears my spine, The venom that tears my spine, O veneno que rasga minha espinha The Eyes of the Nile are opening-you'll see. The Eyes of the Nile are opening-you'll see. Os olhos do Nilo estão se abrindo - você verá Bind all of us together, Bind all of us together, Mantenha-nos todos juntos Ablaze with Hope and Free, Ablaze with Hope and Free, Incendeie com esperança e liberdade No storm or heavy weather No storm or heavy weather Nenhuma tempestade ou tempo ruim Will rock the boat you'll see. Will rock the boat you'll see. Irá balançar o barco, você verá The time has come to close your eyes The time has come to close your eyes O tempo chegou para fechar seus olhos And still the wind and rain, And still the wind and rain, E continua o vento e a chuva For the one who will be King For the one who will be King Para aquele que será rei Is the Watcher in the Ring, Is the Watcher in the Ring, A sentinela está na arena It is You. It is You. É você