(Harris/Dickinson) (Harris/Dickinson) (Harris/Dickinson) The demon in your mind will rape you in your bed at night The demon in your mind will rape you in your bed at night Ni en tu mente te violará en tu cama esta noche The wisdom of ages, the lies and outrages concealed The wisdom of ages, the lies and outrages concealed La sabiduría de la edad, las mentiras y la ira son ocultadas Time it waits for no man Time it waits for no man El tiempo espera por un no-humano My future it is revealed My future it is revealed Mi futuro es revelado Time it waits for no man Time it waits for no man El tiempo espera por un no-humano My fate is sealed My fate is sealed Mi destino es sellado If I cancel tomorrow the undead will thank me today If I cancel tomorrow the undead will thank me today Si cancelo el mañana el inmortal me lo agradecerá hoy Fly in the face of your prophets I mock your morality plays Fly in the face of your prophets I mock your morality plays Vuelo en la cara de tus profecías, yo me burlo de tus morales juegos The moon is red and bleeding The moon is red and bleeding La luna está roja y sangrando The sun is burned and black The sun is burned and black El sol esta quemado y negro The book of life is silent The book of life is silent El libro de la vida esta en silencio No turning back No turning back Sin voltear atrás Only the good die young Only the good die young Solo los buenos mueren jóvenes All the evil seem to live forever All the evil seem to live forever Todo el mal parece vivir para siempre Only the good die young Only the good die young Solo los buenos mueren jóvenes All the evil seem to live forever All the evil seem to live forever Todo el mal parece vivir eternamente Only the good die young Only the good die young Solo los buenos mueren jóvenes Only the good die young Only the good die young Solo los buenos mueren jóvenes Mystery madman a victim of cruel charade Mystery madman a victim of cruel charade Un misterioso loco hombre, victima de una cruel farsa Some innocent pawn in an end game one more stalemate Some innocent pawn in an end game one more stalemate Otro inocente peón en el fin del juego, otro juego mas en tablas Is death another birthday? Is death another birthday? Es la muerte el otro nacimiento? A way to kiss your dreams goodbye? A way to kiss your dreams goodbye? Besas tus sueños y los despides? Do the undead live within us Do the undead live within us El inmortal vive con nosotros? And look through our eyes? And look through our eyes? Y ve a través de nuestros ojos? Walking on water are miracles all you can trust Walking on water are miracles all you can trust Caminando en el agua, es un milagro que del todo puedes confiar? Measure your coffin does it measure up to your lust? Measure your coffin does it measure up to your lust? Mides tu baúl, eso mide tu lujuria? So I think I'll leave you So I think I'll leave you Como pienso que me iré contigo With your bishops and your guilt With your bishops and your guilt Con tus obispos y tus culpas So until the next time So until the next time Así, hasta que en la próxima vez Have a good sin Have a good sin Tengas un buen pecado Only the good die young Only the good die young Solo los buenos mueren jóvenes All the evil seem to live forever All the evil seem to live forever Todo el mal parece vivir para siempre Only the good die young Only the good die young Solo los buenos mueren jóvenes All the evil seem to live forever All the evil seem to live forever Todo el mal parece vivir eternamente Only the good die young Only the good die young Solo los buenos mueren jóvenes Only the good die young Only the good die young Siete pecados mortales Seven deadly sins Seven deadly sins Siete caminos por conquistar Seven ways to win Seven ways to win Siete sagrados caminos del infierno Seven holy paths to hell Seven holy paths to hell Y tu excursión empieza Seven downward slopes Seven downward slopes Siete pendientes hacia abajo Seven bloodied hopes Seven bloodied hopes Siete esperanzas sagradas Seven are your burning fires Seven are your burning fires Siete son tus fuegos en llamas Seven your desires... Seven your desires... Siete tus deseos...