There's a darkened sky before me There's a darkened sky before me Há um céu escurecido à minha frente There's no time to prepare There's no time to prepare Não há tempo para preparações Salvage a last horizon Salvage a last horizon Recuperar um último horizonte But no regrets from me But no regrets from me Mas eu não me arrependo Maybe I'll be back some other day Maybe I'll be back some other day Talvez eu volte algum outro dia To live again just who can say To live again just who can say Para viver novamente, quem pode dizer In what shape or form that I might be In what shape or form that I might be Em que forma ou estado eu estarei Just another chance for me Just another chance for me Apenas uma outra chance para mim A hurried time no disgrace A hurried time no disgrace Um tempo apressado, sem desgraça Instead of racing to conclusion Instead of racing to conclusion Ao invés de correr para a conclusão And wishing all my life away And wishing all my life away E desejando por toda a minha vida No-one can stop me now No-one can stop me now Ninguém pode me impedir agora Time is up it couldn't last Time is up it couldn't last O tempo acabou, não poderia durar But there's more things I'd like to do But there's more things I'd like to do Mas há mais coisas que eu gostaria de fazer I'm coming back to try again I'm coming back to try again Eu estou voltando para tentar novamente Someday maybe I'll wait till then Someday maybe I'll wait till then Algum dia talvez eu espere até lá No more lies... No more lies... Sem mais mentiras They're all sitting at my table They're all sitting at my table Eles estão todos sentados à minha mesa Talking tall and drinking wine Talking tall and drinking wine Falando alto e bebendo vinho Their time is up just like me Their time is up just like me O tempo deles esgotou assim como o meu But they just don't know it yet But they just don't know it yet Mas eles ainda não sabem disto So just a word of warning So just a word of warning Então apenas uma palavra de aviso When you're in your deepest dreams When you're in your deepest dreams Quando está em seu mais profundo sonho There's nothing you can hide from There's nothing you can hide from Não há nada de que possa se esconder I've got my eye on you I've got my eye on you Eu estou de olho em você The clock is fast, the hour is near The clock is fast, the hour is near O relógio é rápido, a hora está próxima Eventful past is everclear Eventful past is everclear O passado agitado está cada vez mais claro My life is set, the time is here My life is set, the time is here Minha vida está marcada, a hora chegou I think I'm coming home I think I'm coming home Eu acho que estou indo pra casa No more lies... No more lies... Sem mais mentiras A hurried time, no disgrace A hurried time, no disgrace Um tempo apressado, sem desgraça Instead of racing to conclusions Instead of racing to conclusions Ao invés de correr para a conclusão And wishing all your life away And wishing all your life away E desejando por toda a minha vida No-one can stop me now No-one can stop me now Ninguém pode me impedir agora Time is up it couldn't last Time is up it couldn't last O tempo acabou, não poderia durar But there's more things I have to do But there's more things I have to do Mas há mais coisas que eu gostaria de fazer I'm coming back to try again I'm coming back to try again Eu estou voltando para tentar novamente Don't tell me that this is the end Don't tell me that this is the end Algum dia talvez eu espere até lá No more lies... No more lies... Sem mais mentiras