(Harris) (Harris) Mother Russia how are you sleeping Mother Russia how are you sleeping Mãe Rússia como você está dormindo Middle winter cold winds blow Middle winter cold winds blow Inverno Médio ventos frios From the trees the snowflakes drifting From the trees the snowflakes drifting Das árvores os flocos de neve deslizam Swirling round like ghosts in the snow Swirling round like ghosts in the snow Rodopiando com fantasmas na neve Mother Russia poetry majestic Mother Russia poetry majestic Mãe Rússia poesia majestosa Tells the time of a great empire Tells the time of a great empire Informa o tempo de um grande império Turning round the old man ponders Turning round the old man ponders Voltando-se pondera o velho homem Reminiscing an age gone by Reminiscing an age gone by Relembrando uma era passada Mother Russia Mother Russia Mãe Russia Dance of the tsars Dance of the tsars Dança dos czares Hold up your heads Hold up your heads Mantenha as vossas cabeças Be proud of what you are Be proud of what you are Tenha orgulho do que você é Now it has come Now it has come Agora que chegou Freedom at last Freedom at last A liberdade no último Turning the tides of history Turning the tides of history Passando as marés da história And your past And your past E seu passado Mother Russia Mother Russia Mãe Russia Dance of the tsars Dance of the tsars Dança dos czares Hold up your heads Hold up your heads Mantenha as vossas cabeças Remember who you are Remember who you are Lembre-se de quem você é Can you release Can you release Você pode liberar The anger the grief The anger the grief A raiva da dor Can you be happy Can you be happy Você pode ser feliz Now your people are free Now your people are free Agora, o seu povo está livre