(Harris) (Harris) Don't look to the eyes of a stranger Don't look to the eyes of a stranger No mires a los ojos de un extraño Don't look trough the eyes of a fool Don't look trough the eyes of a fool No mires atraves de los ojos de un tonto Don't look to the eyes of a stranger Don't look to the eyes of a stranger No mires a los ojos de un extraño Somebody's watching when the light goes down Somebody's watching when the light goes down Alguien está viendo cuando se baja la luz Don't look to the eyes of a stranger Don't look to the eyes of a stranger No mires a los ojos de un extraño Don't look trough the eyes of a fool Don't look trough the eyes of a fool No mires atraves de los ojos de un tonto Don't look to the eyes of a stranger Don't look to the eyes of a stranger No mires a los ojos de un extraño Somebody's watching when the night comes down Somebody's watching when the night comes down Alguien está viendo cuando se baja la noche Feel someone's watching you Feel someone's watching you Siente que hay alguien viendote You gotta get away You gotta get away Tienes que huir Is it the first time Is it the first time Es la primera vez You've ever felt this scared You've ever felt this scared Que te sientes asi de asustado Feel the adrenaline pump Feel the adrenaline pump Siente la adrenalinas subiendo Your heart begins to race Your heart begins to race Tu corazón empieza a acelerar Begin to run now Begin to run now Empieza a correr ya The sweat runs down your face The sweat runs down your face El sudor corre bajo tu cara Don't know which way to turn Don't know which way to turn No sabes a que lado girar You'd better hide yourself You'd better hide yourself Mejor escondete tu mismo He's getting closer now He's getting closer now Ahora se está acercando You'd better improvise You'd better improvise Mejor improvisa Just hope you never reach Just hope you never reach Solo espero que nunca alcances The point of no return The point of no return El punto donde no hay regreso Could be the last time Could be the last time Puede ser la ultima vez You see the light of day You see the light of day Que veas la luz del dia Don't look to the eyes of a stranger Don't look to the eyes of a stranger No mires a los ojos de un extraño Don't look trough the eyes of a fool Don't look trough the eyes of a fool No mires atraves de los ojos de un tonto Don't look to the eyes of a stranger Don't look to the eyes of a stranger No mires a los ojos de un extraño Somebody's watching when the night goes down Somebody's watching when the night goes down Alguien está viendo cuando se baja la luz Don't look to the eyes of a stranger Don't look to the eyes of a stranger No mires a los ojos de un extraño Don't look trough the eyes of a fool Don't look trough the eyes of a fool No mires atraves de los ojos de un tonto Don't look to the eyes of a stranger Don't look to the eyes of a stranger No mires a los ojos de un extraño Somebody's watching when the light goes down Somebody's watching when the light goes down Alguien está viendo cuando se baja la noche Don't look to, Don't look to Don't look to, Don't look to No mires a, no mires a Don't look to the eyes of a stranger Don't look to the eyes of a stranger No mires a los ojos de un extraño Don't look to the eyes of a stranger Don't look to the eyes of a stranger No mires a los ojos de un extraño Don't look through the eyes of a fool Don't look through the eyes of a fool No mires atraves de los ojos de un tonto Don't look to the eyes of a stranger Don't look to the eyes of a stranger No mires a los ojos de un extraño Somebody's watching when the light goes down Somebody's watching when the light goes down Alguien está viendo cuando se baja la luz Don't look to the eyes of a stranger Don't look to the eyes of a stranger No mires a los ojos de un extraño