We buried our sons We buried our sons Nós enterramos nossos filhos We turned and fled We turned and fled Nós demos as costas e fugimos No growing old No growing old Eles não envelhecerão The glorious dead The glorious dead Os gloriosos mortos But we came back But we came back Mas nós voltamos Because one man said Because one man said Porque um homem disse Now on the beaches Now on the beaches Que agora nas praias The blood runs red The blood runs red O sangue vermelho escorre I faced them down I faced them down Eu os encarei The only one The only one Fui o único I stood alone I stood alone Eu permaneci sozinho And warned the day would come And warned the day would come E avisei que este dia chegaria But they were wrong But they were wrong Mas eles estavam errados Appeases every one Appeases every one Satisfazendo a todos And not for the last time And not for the last time E esta não será a última vez We all stand alone We all stand alone Que nós todos ficaremos sozinhos I watch the Sun move away I watch the Sun move away Eu vejo o Sol se afastar As I embrace the night As I embrace the night Enquanto eu abraço a noite And my black dog has it's day And my black dog has it's day E minha melancolia aproveita o dia For six long years you shall not pass For six long years you shall not pass Por seis longo anos você foi impedido de passar Barbarians at the gates Barbarians at the gates Haviam bárbaros nos portões We will overcome We will overcome Nós iremos superar isso Here I stand Here I stand Aqui estou eu In a serenade of glory In a serenade of glory Em uma serenata de glória Naked by the throne of kings Naked by the throne of kings Nu diante do trono dos reis You sowed the wind You sowed the wind Você semeou o vento And now you reaped the whirlwind And now you reaped the whirlwind E agora você colheu tempestade Before the dawn the darkest hour Before the dawn the darkest hour Antes do amanhecer, a hora mais sombria The darkest hour The darkest hour A hora mais sombria To blaze in glory like a dying Sun To blaze in glory like a dying Sun Para resplandecer em glória como um Sol morrendo One last burning giant One last burning giant Um último gigante em chamas Tell jupiter moves on Tell jupiter moves on Diz para Júpiter seguir em frente Turn the ploughshares into swords Turn the ploughshares into swords Transforma as relhas de arado em espadas You sons of albion awake You sons of albion awake Despertem, filhos de Albion Defend this sacred land Defend this sacred land Defendam esta terra sagrada Here I stand Here I stand Aqui estou eu In a serenade of glory In a serenade of glory Em uma serenata de glória Naked by the throne of kings Naked by the throne of kings Nu diante do trono dos reis You sowed the wind You sowed the wind Você semeou o vento And now you reaped the whirlwind And now you reaped the whirlwind E agora você colheu tempestade Before the dawn the darkest hour Before the dawn the darkest hour Antes do amanhecer, a hora mais sombria The darkest hour The darkest hour A hora mais sombria Here I stand Here I stand Aqui estou eu In a serenade of glory In a serenade of glory Em uma serenata de glória Naked by the throne of kings Naked by the throne of kings Nu diante do trono dos reis You sowed the wind You sowed the wind Você semeou o vento And now you reaped the whirlwind And now you reaped the whirlwind E agora você colheu tempestade Before the dawn the darkest hour Before the dawn the darkest hour Antes do amanhecer, a hora mais sombria Here I stand Here I stand Aqui estou eu In a serenade of glory In a serenade of glory Em uma serenata de glória Naked by the throne of kings Naked by the throne of kings Nu diante do trono dos reis You sowed the wind You sowed the wind Você semeou o vento And now you reaped the whirlwind And now you reaped the whirlwind E agora você colheu tempestade Before the dawn the darkest hour Before the dawn the darkest hour Antes do amanhecer, a hora mais sombria Before the dawn the darkest hour Before the dawn the darkest hour Antes do amanhecer, a hora mais sombria