(Smith/Dickinson/Harris) (Smith/Dickinson/Harris) (Smith/Dickison/Harris) Give me the sense to wonder Give me the sense to wonder Me de o senso de pergunta To wonder if I'm free To wonder if I'm free Perguntar se eu sou livre Give me a sense of wonder Give me a sense of wonder Me de o senso de pergunta To know I can be me To know I can be me Saber se eu posse ser eu mesmo Give me the strength to hold my head up Give me the strength to hold my head up Me de a força para guentar minha cabeça erguida Spit back in their face Spit back in their face Cuspir de volta em sua cara Don't need no key to unlock this door Don't need no key to unlock this door Não precisa nenhuma chave pra abrir esta porta Gonna break down the walls Gonna break down the walls Vou derrubar as paredes Break out of this bad place Break out of this bad place Cair fora deste lugar ruim Can I play with madness - the prophet stared at his crystal ball Can I play with madness - the prophet stared at his crystal ball Posso brincar com loucura - O Profeta olha na sua bola de cristal Can I play with madness - there's no vision there at all Can I play with madness - there's no vision there at all Posso brincar com loucura - Não há visão lá afinal Can I play with madness - the prophet looked and he laughed at me Can I play with madness - the prophet looked and he laughed at me Posso brincar com loucura - O profeta olhou e riu de mim Can I play with madness - he said you're blind too blind to see Can I play with madness - he said you're blind too blind to see Posso brincar com loucura - Ele disse: "Você é cego demais para enxergar" I screamed aloud to the old man I screamed aloud to the old man Eu gritei alto para o ancião I said don't lie don't say you don't know I said don't lie don't say you don't know Eu disse para não mentir, não digs que não sabe I say you'll pay for your mischief I say you'll pay for your mischief Eu disse que irá pagar pelo sua brincadeira In this world or the next In this world or the next Nesse mundo ou no próximo Oh and then he fixed me with a freezing glance Oh and then he fixed me with a freezing glance Oh e então ele me encarou com um olhar frio And the hell fires raged in his eyes And the hell fires raged in his eyes E o fogo do inferno queimou em seus olhos He said do you want to know the truth son He said do you want to know the truth son Ele disse "Você quer saber o verdade filho" - I'll tell you the truth - I'll tell you the truth -Eu direi para você a verdade Your soul's gonna burn in the lake of fire Your soul's gonna burn in the lake of fire Suas almas vão queimar no lago de fogo Can I play with madness - the prophet stared at his crystal ball Can I play with madness - the prophet stared at his crystal ball Posso brincar com loucura - O Profeta olha na sua bola de cristal Can I play with madness - there's no vision there at all Can I play with madness - there's no vision there at all Posso brincar com loucura - Não há visão lá afinal Can I play with madness - the prophet looked and he laughed at me Can I play with madness - the prophet looked and he laughed at me Posso brincar com loucura - O profeta olhou e riu de mim Can I play with madness - he said you're blind too blind to see Can I play with madness - he said you're blind too blind to see Posso brincar com loucura - Ele disse: "Você é cego demais para enxergar" Can I play with madness - the prophet stared at his crystal ball Can I play with madness - the prophet stared at his crystal ball Posso brincar com loucura - O Profeta olha na sua bola de cristal Can I play with madness - there's no vision there at all Can I play with madness - there's no vision there at all Posso brincar com loucura - Não há visão lá afinal Can I play with madness - the prophet looked and he laughed at me Can I play with madness - the prophet looked and he laughed at me Posso brincar com loucura - O profeta olhou e riu de mim Can I play with madness - he said you're blind too blind to see Can I play with madness - he said you're blind too blind to see Posso brincar com loucura - Ele disse: "Você é cego demais para enxergar"