When times get tough When times get tough Quando os tempos ficam difíceis In a world gone cold In a world gone cold Em um mundo que se foi frio Feels like we're all alone Feels like we're all alone Parece que estamos todos sozinhos Life is just a roller coaster Life is just a roller coaster A vida é apenas uma montanha russa Can't feel my hands Can't feel my hands Não posso sentir minhas mãos Got no plans Got no plans Não tenho planos And I just can't wait until it's over And I just can't wait until it's over E eu mal posso esperar até acabar When I've had enough When I've had enough Quando eu tive o suficiente When I've had enough When I've had enough Quando eu tive o suficiente That's when I feel your sun That's when I feel your sun É quando sinto o seu sol Shining down on me Shining down on me Brilhando em mim And it's early days yet And it's early days yet E é cedo ainda As long I am free As long I am free Enquanto estiver livre I feel your sun I feel your sun Eu sinto seu sol That's where I wanna be That's where I wanna be É onde eu quero estar Soakin up your light Soakin up your light Soakin sua luz And your energy And your energy E sua energia Right next to me Right next to me Bem perto de mim Means the world to me Means the world to me Significa o mundo para mim Your energy Your energy Sua energia Life can take you low make you wanna just run & hide Life can take you low make you wanna just run & hide A vida pode te levar pra baixo, você quer apenas correr e se esconder Darkness can numb the hurt and the pain that you feel inside Darkness can numb the hurt and the pain that you feel inside A escuridão pode entorpecer a mágoa e a dor que você sente por dentro Lights gone out Lights gone out Luzes apagadas Fueled by doubt Fueled by doubt Abastecido pela dúvida And your holding on but barely alive And your holding on but barely alive E você está segurando, mas quase sem vida