×
Original Corrigir

The Stairs

As Escadas

In a room above a busy street In a room above a busy street Em uma sala acima de uma rua movimentada The echoes of a life The echoes of a life Os ecos de uma vida the fragments and the accidents the fragments and the accidents Os fragmentos e os acidentes Separated by incidents Separated by incidents Separados por incidentes Listened to by the walls Listened to by the walls Ouvido pelas paredes We share the same spaces We share the same spaces Nós partilhamos os mesmos espaços Repeated in the corridors Repeated in the corridors Repetido nos corredores Performing the same movements Performing the same movements Realize os mesmos movimentos Storey to storey Storey to storey Andar em andar Building to building Building to building Prédio a prédio Street to street Street to street Rua a rua We pass each other on the stairs We pass each other on the stairs Passamos por uns aos outros nas escadas Storey to storey Storey to storey Andar em andar Building to building Building to building Um prédio a prédio Street to street Street to street Rua a rua We pass each other on the stairs We pass each other on the stairs Passamos uns aos outros nas escadas Listened to by the walls Listened to by the walls Ouvido pelas paredes We share the same spaces We share the same spaces Partilhamos os mesmos espaços Repeated in the corridors Repeated in the corridors Repetido nos corredores Performing the same movements Performing the same movements Realize os mesmos movimentos The nature of your tragedy The nature of your tragedy A natureza da sua tragédia Is chained around your neck Is chained around your neck Está presa em seu pescoço Do you lead or are you led Do you lead or are you led Você lidera ou é liderado? Are U sure that you don't care Are U sure that you don't care Você tem certeza que não se importa? There are reasons here to give your life There are reasons here to give your life Há razões aqui para dar sua vida And follow in your way And follow in your way E seguir em seu caminho The passion lives to keep your faith The passion lives to keep your faith A paixão vive para manter a sua fé Though all are different all are great Though all are different all are great Embora todos sejam diferentes, todos são grandes Climbing as we fall Climbing as we fall Escalamos conforme caímos We dare to hold on to our fate We dare to hold on to our fate Nos atrevemos a nos segurar ao nosso destino And steal away our destiny And steal away our destiny E roubar o nosso destino To catch ourselves with quiet grace To catch ourselves with quiet grace Para capturar-nos com uma graça silenciosa Storey to storey Storey to storey Andar em andar Building to building Building to building Prédio a prédio Street to street Street to street Rua a rua We pass each other on the stairs We pass each other on the stairs Passamos por uns aos outros nas escadas Storey to storey Storey to storey Andar em andar Building to building Building to building Prédio a prédio Street to street Street to street Rua a rua We pass each other on the stairs We pass each other on the stairs Passamos uns aos outros nas escadas Listened to by the walls Listened to by the walls Ouvindo pelas paredes We share the same spaces We share the same spaces Partilhamos os mesmos espaços Repeated in the corridors Repeated in the corridors Repetido nos corredores Performing the same movements Performing the same movements Realize os mesmos movimentos Storey to storey Storey to storey Andar em andar Building to building Building to building Prédio a prédio Street to street Street to street Rua a rua We pass each other on the stairs We pass each other on the stairs Passamos por uns aos outros nas escadas Storey to storey Storey to storey Andar em andar Building to building Building to building Prédio a prédio Street to street Street to street Rua a rua We pass each other on the stairs We pass each other on the stairs Passamos uns aos outros nas escadas

Composição: Andrew Farriss / Michael Hutchence





Mais tocadas

Ouvir INXS Ouvir