I am like you are sure of difference I am like you are sure of difference Eu sou como você tem certeza da diferença For the reason without treason For the reason without treason Para a razão, sem traição Hoping if we fall down you see Hoping if we fall down you see Esperando que se cair você vê All things broken into pieces All things broken into pieces Todas as coisas quebradas em pedaços All of you take time win free sufferin' All of you take time win free sufferin' Todos vocês levam tempo livre ganhando sofrendo Wait through all love straight to your head Wait through all love straight to your head Espere por todo o amor direto na sua cabeça Feel like I am like you are sure of Feel like I am like you are sure of Sinto que eu sou como você tem certeza Difference for the reason without Difference for the reason without Diferença para o motivo Treason hoping if we fall down Treason hoping if we fall down Traição espera se cair You say all things broken into You say all things broken into Você diz que todas as coisas quebradas Pieces all of you take time win free Pieces all of you take time win free Todas as peças de você,tenham tempo livre ganham Sufferin' wait through all love all love Sufferin' wait through all love all love Sofrendo espere por todo o amor todo o amor Straight to your head feel like I am Straight to your head feel like I am Diretamente para a sua cabeça sinto que estou Like you are sure of difference for the Like you are sure of difference for the Como você tem certeza de diferença Reason without treason hoping Reason without treason hoping Razão, sem traição esperando If we fall down you say all things If we fall down you say all things Se cair você diz todas as coisas Broken into pieces all of you Broken into pieces all of you Quebrado em pedaços todos vocês Take time win free sufferin' made into Take time win free sufferin' made into Tire um tempo livre ganhando sofrendo All love straight to your head feel like All love straight to your head feel like Todo o amor direto na cabeça se senta como, All your life all your life all your life all your life All your life all your life all your life all your life Toda a sua vida toda a sua vida toda a sua vida toda a sua vida All your life... All your life... Toda a sua vida ...