Spill the wine and take that pearl, spill the wine and take that pearl Spill the wine and take that pearl, spill the wine and take that pearl Derrame o vinho e tome essa pérola, derrame o vinho e tome essa pérola Spill the wine and take that pearl, spill the wine and take that pearl Spill the wine and take that pearl, spill the wine and take that pearl Derrame o vinho e tome essa pérola, derrame o vinho e tome essa pérola I was once out strolling one very hot summer's day I was once out strolling one very hot summer's day Certa vez eu estava passeando como um dia de verão muito quente When i thought i'd lay myself down to rest When i thought i'd lay myself down to rest Quando eu pensei que eu estava para descansar In a big field of tall grass In a big field of tall grass Em um campo grande de grama alta I lay there in the sun and felt it caressing my face I lay there in the sun and felt it caressing my face Fiquei ali no sol e senti-o acariciando meu rosto And i fell asleep and dreamed And i fell asleep and dreamed E eu adormeci e sonhei I dreamed i was in a hollywood movie I dreamed i was in a hollywood movie Sonhei que estava em um filme de hollywood And that i was the star of the movie And that i was the star of the movie E que eu era a estrela do filme This really blew my mind, the fact that me, This really blew my mind, the fact that me, Isso realmente fundiu minha mente, o fato de que eu, An overfed, long-haired leaping gnome An overfed, long-haired leaping gnome Um superalimentado, de cabelos compridos, gnomo saltando Should be the star of a hollywood movie Should be the star of a hollywood movie Deve ser a estrela de um filme de hollywood But there i was, i was taken to a place, the hall of the mountain kings But there i was, i was taken to a place, the hall of the mountain kings Mas lá estava eu, eu era levado para um lugar, o salão dos reis da montanha I stood high upon a mountain top, naked to the world I stood high upon a mountain top, naked to the world Eu estava no alto de topo de uma montanha, nu para o mundo In front of every kind of girl, there was In front of every kind of girl, there was Na frente de cada tipo de garota, não havia Black ones, round ones, big ones, crazy ones... Black ones, round ones, big ones, crazy ones... Pretos, redondos, grandes, loucos ... Out of the middle came a lady Out of the middle came a lady Fora do meio veio uma senhora She whispered in my ear something crazy She whispered in my ear something crazy Ela sussurrou em meu ouvido algo louco She said: She said: Ela disse: Spill the wine and take that pearl, spill the wine and take that pearl Spill the wine and take that pearl, spill the wine and take that pearl Derrame o vinho e tome essa pérola, derrame o vinho e tome essa pérola Spill the wine and take that pearl, spill the wine and take that pearl Spill the wine and take that pearl, spill the wine and take that pearl Derrame o vinho e tome essa pérola, derrame o vinho e tome essa pérola [spoken:] [spoken:] [Falando:] I thought to myself what could that mean I thought to myself what could that mean Eu pensei para mim mesmo o que poderia significar Am i going crazy or is this just a dream Am i going crazy or is this just a dream Estou ficando louco ou isso é apenas um sonho Now, wait a minute Now, wait a minute Agora, espere um minuto I know i'm lying in a field of grass somewhere I know i'm lying in a field of grass somewhere Eu sei que eu estou mentindo em um campo de grama em algum lugar So it's all in my head So it's all in my head Então é tudo na minha cabeça And then.. i heard her say one more time: And then.. i heard her say one more time: E depois .. eu ouvi-a dizer mais uma vez: [sung:] [sung:] [cantando:] Spill the wine and take that pearl, spill the wine and take that pearl Spill the wine and take that pearl, spill the wine and take that pearl Derrame o vinho e tome essa pérola, derrame o vinho e tome essa pérola Spill the wine and take that pearl, spill the wine and take that pearl Spill the wine and take that pearl, spill the wine and take that pearl Derrame o vinho e tome essa pérola, derrame o vinho e tome essa pérola [spoken:] [spoken:] [Falando:] I could feel hot flames of fire roaring at my back I could feel hot flames of fire roaring at my back Eu podia sentir as chamas quentes de fogo rugindo em minhas costas As she disappeared, but soon she returned As she disappeared, but soon she returned Como ela desapareceu, mas logo ela voltou In her hand was a bottle of wine, in the other, a glass In her hand was a bottle of wine, in the other, a glass Em sua mão estava uma garrafa de vinho, no outro, um copo She poured some of the wine from the bottle into the glass She poured some of the wine from the bottle into the glass Ela derramou um pouco do vinho da garrafa no copo And raised it to her lips And raised it to her lips E levantou-a nos lábios And just before she drank it, she said: And just before she drank it, she said: E pouco antes de ela bebeu, ela disse: [sung:] [sung:] [cantando:] Spill the wine and take that pearl, spill the wine and take that pearl Spill the wine and take that pearl, spill the wine and take that pearl Derrame o vinho e tome essa pérola, derrame o vinho e tome essa pérola Spill the wine and take that pearl, spill the wine and take that pearl Spill the wine and take that pearl, spill the wine and take that pearl Derrame o vinho e tome essa pérola, derrame o vinho e tome essa pérola