Do, do, do, do. Do, do, do, do Do, do, do, do. Do, do, do, do Do, do, do, do. Do, do, do, do Do, do, do, do. Do, do, do do Do, do, do, do. Do, do, do do Do, do, do, do. Do, do, do do Don't tell me your name, just use that pretty mouth Don't tell me your name, just use that pretty mouth Não me diga seu nome, apenas use a sua linda boca Kiss me if you want this, but I want you inside out Kiss me if you want this, but I want you inside out Me beije se você quiser isso, mas eu quero você de dentro para fora Start here at the end and later, when we're waking Start here at the end and later, when we're waking Comece aqui no fim e mais tarde, quando nós estivermos andando Our bodies still weak, we finally meet, turn my head and say Our bodies still weak, we finally meet, turn my head and say Nossos corpos ainda fracos, nós finalmente encontramos, vire minha cabeça e diga We could be perfect strangers, let's spend tonight We could be perfect strangers, let's spend tonight Nós poderíamos ser perfeitos estranhos, vamos gastar essa noite We could be perfect strangers, hello, won't you look in my eyes? We could be perfect strangers, hello, won't you look in my eyes? Nós poderíamos ser perfeitos estranhos, oi, você não olhará nos meus olhos? Don't let this bad world change you Don't let this bad world change you Não deixe este mundo mal te mudar You got places to go, so much further than I can see You got places to go, so much further than I can see Você tem lugares para ir, muito mais do que eu posso ver We could be perfect strangers We could be perfect strangers Nós poderíamos ser perfeitos estranhos Thank you for spending one night with me Thank you for spending one night with me Obrigado por gastar uma noite comigo Do, do, do, do. Do, do, do, do Do, do, do, do. Do, do, do, do Do, do, do, do. Do, do, do, do Do, do, do, do. Do, do, do do Do, do, do, do. Do, do, do do Do, do, do, do. Do, do, do do Let's just keep this simple Let's just keep this simple Vamos apenas manter isto simples It's say, then it's goodbye It's say, then it's goodbye É diga, então é adeus The syrup's so much sweeter when you let the butter fly The syrup's so much sweeter when you let the butter fly O xarope é tão mais doce quando você deixa a borboleta voar So spread your wings and go, it's better not to know So spread your wings and go, it's better not to know Então espalhe suas asas e vá, é melhor não saber What I'm gonna miss, I'll remember your kiss when I turn my head and say What I'm gonna miss, I'll remember your kiss when I turn my head and say O que eu vou sentir falta, eu lembrarei do seu beijo quando eu virar minha cabeça e disser We could be perfect strangers, let's spend tonight We could be perfect strangers, let's spend tonight Nós poderíamos ser perfeitos estranhos, vamos gastar essa noite We could be perfect strangers, hello, won't you look in my eyes? We could be perfect strangers, hello, won't you look in my eyes? Nós poderíamos ser perfeitos estranhos, oi, você não olhará nos meus olhos? Don't let this bad world change you Don't let this bad world change you Não deixe este mundo mal te mudar You got places to go, so much further than I can see You got places to go, so much further than I can see Você tem lugares para ir, muito mais do que eu posso ver We could be perfect strangers We could be perfect strangers Nós poderíamos ser perfeitos estranhos Thank you for spending one night with me Thank you for spending one night with me Obrigado por gastar uma noite comigo We are passing trains, we are whiplash lovers We are passing trains, we are whiplash lovers Nós estamos passando trens, nós somos amantes quentes We are burning wires melting all over each other We are burning wires melting all over each other Nós somos fios quentes derretendo um em cima do outro We could be perfect strangers, let's spend tonight We could be perfect strangers, let's spend tonight Nós poderíamos ser perfeitos estranhos, vamos gastar essa noite We could be perfect strangers, hello, won't you look in my eyes? We could be perfect strangers, hello, won't you look in my eyes? Nós porderíamos ser perfeitos estranhos, oi, você não olhará nos meus olhos? Don't let this bad world change you Don't let this bad world change you Não deixe este mundo mal te mudar You got places to go, so much further than I can see You got places to go, so much further than I can see Você tem lugares para ir, muito mais do que eu posso ver Everyone wants you but nobody knows that you're so alone inside Everyone wants you but nobody knows that you're so alone inside Todos querem você mas ninguém sabe que eu sou tão sozinho por dentro We could be perfect strangers We could be perfect strangers Nós poderíamos ser perfeitos estranhos Thank you for spending one night Thank you for spending one night Obrigado por gastar uma noite comigo